记得君家,踠地垂杨低亸。
更紫艳、临风千朵。
每逢花发,绿窗边有我。
与两三、禅侣词人闲坐。
今岁吴天,君浮越舸。
压烟江、一帆斜簸。
家园春景,说依然婀娜。
无人处、一树浓香深锁。
【注释】
殢:同“滞”,停留。踠地:弯曲的地面。垂杨低亸:形容杨柳枝条下垂的样子。紫艳:指花呈紫色,鲜艳夺目。临风千朵:形容花朵在微风中摇曳。绿窗边有我:指我在绿色的窗户旁边。与两三、禅侣词人闲坐:和几位和尚一起坐在窗前品茗谈诗。吴天:泛指春天。浮越舸:乘船渡过长江(吴地在长江以南)。压烟江、一帆斜簸:指船只行驶得很快,好像要压倒了烟雾一样。家园春景,说依然婀娜:家乡的春天景色依旧美好,依然娇美多姿。
【赏析】
《殢人娇·咏柳》是南宋词人姜夔的一首词。上片写柳树之美丽。下片写作者与朋友赏梅之情景。全词用白描手法写物抒情,情致深婉。