济人之急,扶人之危,古豪侠排难解纷,剩有义声传奕世;
夫倡于前,妇和于后,贤伉俪含辛茹苦,永留遗范式乡闾。
【注释】
挽:悼念。周布:东汉名将,为光武帝所赏识。三夫妇:指周布妻儿三人。
【赏析】
《挽周布三夫妇联》,是一副挽词。上联写周布生前的事迹和影响;下联写他死后人们怀念他的情形。全联对仗工整,用典贴切。
“济人之急”,意为帮助别人摆脱困境。“扶人之危”,意为扶助别人度过灾难或危险。这里用“排难解纷”概括了周布的这一生平业绩。“古豪侠”是对周布的尊称,意谓周布像古代的英雄豪杰一样,能够排难解纷(化解纠纷)。“义声传奕世”的意思是周布的义行美名世代相传,流芳百世。“夫倡于前”,意为丈夫在前面倡导,即带头做某件事情。“妇和于后”,意为妻子在后面支持、协助。“含辛茹苦”意思是忍受着辛苦和痛苦。“永留遗范式乡闾”意思是他的事迹永远留在家乡邻里中,成为后人效仿的典范。
【翻译】
周布在危急时刻伸出援手帮助他人,他像古代的英雄豪杰一样排难解纷,留下美好的义行美名世代相传;
妻子也紧随其后支持、协助他,夫妻二人共同忍受着艰辛和困苦,他们的事迹永远留在家乡邻里中,成为后人效仿的典范。