潇潇古寺,听惯钟鱼,经这番海国波涛,过来如梦;
莽莽长途,翛然琴鹤,倩他日灞陵烟雨,笼住相思。
【注释】
潇潇:形容声音细碎而清亮。古寺:古老的寺庙。听惯,熟悉了。钟鱼:即鱼鼓,是一种古代的打击乐器。这番海国波涛:这里指经过长途跋涉,来到异地他乡。过来如梦:指旅途劳累,恍若梦中。莽莽(mǎn mǎn)长途:辽阔漫长的路途。翛然琴鹤:意喻高洁超脱。灞陵烟雨:即灞桥烟柳。灞桥,在今陕西长安东面,是送别之地。笼住相思:比喻把思念之情牢牢地控制住。
译文:
蓝山县宰丁翰泉在兴圣寺寓斋作诗:
古寺中传来阵阵钟声,我早已熟悉它那悠扬的节奏;如今踏着异域的风土人情,感觉如同做了一场梦。
漫长而又遥远的旅途,我独自弹奏着琴,观赏着那自由翱翔的仙鹤;想象着未来的日子里,或许还能看到灞陵上的烟雨蒙蒙,将我的相思之情紧紧束缚。
赏析:
这首诗是一首纪行的诗。诗人从入京应试起笔,写到途中的所见所闻、所思所感,以及自己对人生哲理的感悟和认识,最后归结到自己的思想感情上,结构严谨,层次分明。
“潇潇古寺,听惯钟鱼,经这番海国波涛,过来如梦”,开头三句写景。诗人一进入古寺就感受到古寺中的环境与气氛,这是作者熟悉的环境,但在这里又感到陌生,于是以“潇潇”来形容其声,以“古寺”来烘托其静。接着又写到了“钟鱼”,那是诗人所熟悉的,但在这陌生的古寺里又产生了异样的感觉,好像听到了不同于以往的钟声,于是“经这番海国波涛”便自然地接踵而至。这里的“海国”是指远离家乡的地方,也就是远游之地,而作者又刚从京城来到这里,所以用“海国”来表达这种心情是很合适的。最后两句“过来如梦”既点题,又是对前面内容的概括。
“莽莽长途,翛然琴鹤,倩他日灞陵烟雨,笼住相思”,接着诗人写旅途的感受。诗人说:“漫漫长途啊,我像一只自由的仙鹤,翩翩自乐,悠然自得。”这一句中“漫漫”、“翛然”都是形容旅途的遥远与孤独。而“琴鹤”则是作者自娱自乐的一种方式,也是诗人对这次旅行的期待。“倩他日灞陵烟雨,笼住相思”,诗人想通过这次旅行的结束,来寄托自己的相思之情,希望在以后的日子里能够实现这个愿望。这四句中诗人运用了许多优美的意象,如“古寺”、“钟鱼”、“海国”等,同时也表达了自己对人生的感悟和认识。
整首诗语言优美、意境深远。诗人通过对旅途中所见所闻的描写,抒发了自己的感慨与情感。同时,这首诗也反映了当时社会的现实情况和人们的精神状态,具有很高的艺术价值和历史价值。