庭阴默默。
夜午西风作。
砧杵声声催叶落。
销魂更听荒柝。
窗前怯怯轻寒。
柳衰露冷花残。
犹有愁人明月,以前还过西阑。
清平乐
庭院的阴凉静静地笼罩在周围,
深夜里西风阵阵吹拂送来凉意。
砧杵声声传来催促叶子凋落的声音,
更让人感到销魂的是听到那荒废的更鼓。
窗前透出一丝怯怯的寒意,
柳树已经衰败了露水也变得冷清,
花儿也已经凋零,只剩下残枝败叶,
然而还有人独自面对这愁绪满怀,
月光洒满院子,还越过西面的围墙。
注释:
- 庭阴默默:庭院里的阴凉静静地笼罩着周围。
- 夜午西风作:深夜里西风吹动,带来了凉意。
- 砧杵声声催叶落:捣衣用的砧子和杵声声不息,不断催促叶子落下。
- 销魂更听荒柝:更加让人心神不宁,听着荒废的更鼓声。
- 窗前怯怯轻寒:窗户前透出一丝怯怯的寒意。
- 柳衰露冷花残:柳树已经衰落,露水也变得寒冷,花儿也已经凋零。
- 犹有愁人明月:还有忧愁的人对着明月。
- 以前还过西阑:月光洒满院子,还越过西边的围墙。
赏析:
这是一首描写深秋夜晚景色的词作。上片写庭院的宁静,西风的凉意,以及砧杵声声催落叶的情景;下片则写月下窗前的寒意,柳树的衰老,花儿的凋零,以及孤独的人对着明月而愁。全词以“庭阴”起笔,以“犹有愁人”收束,构成了一个完整而意境深远的艺术画面。