红襆嫌浓,紫囊太艳,洛阳别有声价。
柳眼看深,鸭头较浅,天付十分姚冶。
青腰纤软,任遍倚、沉香亭榭。
谁把千金碧玉,分开瓜字芳夜。
狸奴日长来也。
反输他、草眠苔藉。
小立蜻蜓,不见敛晴空射。
黛色崔徐莫写除,嘱与章台扫眉者。
翠被难遮,翠涛倾泻。

【注释】

天香:牡丹花名。绿牡丹:指牡丹初开时的颜色。宋牧仲、李分虎:均为宋代诗人,这里指作者与他们同赋牡丹诗。红襆(fú):红色的袋子,这里代指牡丹花。嫌浓:嫌牡丹花颜色过于浓艳。紫囊:紫色的袋子,这里指牡丹花紫色的花萼(即花瓣)。洛阳:《洛阳牡丹名冠天下》,这里指洛阳牡丹。声价:名声和地位。柳眼看深:形容牡丹花枝斜出,婀娜多姿;鸭头:牡丹花形像鸭子头,故以鸭头作比。天付十分姚冶:形容牡丹花姿色艳丽,美如天仙。青腰:指牡丹花的茎干。纤软:柔软细腻。任遍倚:任凭它任意倚靠。沉香亭榭:指牡丹花下的建筑。谁把千金碧玉:指何人拥有如此美丽的牡丹花。分开瓜字芳夜:形容牡丹花开得正好,就像夜晚分开的瓜一样。狸奴:猫儿,暗指主人。日长来也:太阳升起来了,花儿才开放。反输他:反而让他赢了。草眠苔藉:指牡丹花随意生长在草地上,覆盖着苔藓。小立蜻蜓:指有一只蜻蜓立在牡丹花上。不见敛晴空射:指蜻蜓收起翅膀,消失在阳光中。黛色崔徐莫写除,嘱与章台扫眉者:意思是说“请你们不要画下这些黛色的花朵,要留给那些善于欣赏的男子,让他们用扫帚将眉间扫去”。黛色:指牡丹花的颜色。崔徐:指女子。莫写除:请不要将它画走。章台:古代长安城内一条街名,因汉司马相如曾在此卖文而出名。这里借指京城。翠被难遮,翠涛倾泻:形容牡丹花的颜色美丽,难以遮盖。翠被:绿色的被子,这里指牡丹花的颜色。翠涛:形容牡丹花的色彩鲜艳,如波涛般翻滚。

【赏析】

这是一首咏物诗,描写了洛阳牡丹的娇媚与富贵,赞美了牡丹的艳丽和高贵,同时也抒发了作者对人生美好时光的珍惜之情。全诗语言生动形象,情感真挚热烈,是一首优秀的咏物佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。