秋来已是惊萧瑟,骊歌又听燕馆。
坠叶飘花,飞蓬断梗,长倚浮萍为伴。
云摇雨散。
问底事匆匆,便书驴券。
试验新图,应愁穿了望云眼。
百川灌河时节,轻帆消几日,放溜江岸。
卖履迎船,牵罾唤渡,一笑倚闾人健。
寒齑薄饭。
须胜似铜街,酒筹茶碗。
改岁相期,洞庭游未晚。
【注释】
台城路:词牌名,又名“玉京过眼”、“秋夜月·秋思”、“台城秋”。此词调有平韵、仄韵两体。此调上片四句为平韵,下片三句为仄韵;前后段各四句。
张汉瞻:南宋词人。曾从陆游学诗,工于小令。
嘉定:今属上海。
骊歌:《诗经》中的《骊歌》,原是周朝送别诸侯或贵族时的乐歌。后以之借指宴会或饯别的乐曲。
燕馆:燕国宾馆。这里借指送别之地。
坠叶飘花,飞蓬断梗:形容秋天的景色萧瑟凄清。
云摇雨散:形容天空中的云彩和雨丝都消失了。
书驴券:买船票。
试验新图,应愁穿了望云眼:比喻心情烦闷,像穿不进云层的眼孔一样。
百川灌河时节:指黄河水势浩大的时期,也用来比喻形势大好,形势发展迅速。
轻帆消几日,放溜江岸:指在江边轻松地划着小船,享受着美好的时光。
卖履迎船:卖鞋迎船,形容生活艰辛。
牵罾(zēnɡ)唤渡:用网捕鱼,然后去接别人来渡河,形容辛苦劳作。
倚闾(jī):古代里巷大门两旁立着门楼,人们常在门楼上晾晒衣物,称为”倚闾”。这里代指家门。
寒齑薄饭:指贫苦人家的食物。
改岁相期:改换年头再相见。
【赏析】
这是一首送别词。上片写送别时的情景。首二句写离别已久,秋风凛冽,令人感到凄凉。”骊歌”两句,写友人即将离开,自己又不得不听骊歌声声,心中充满了惆怅。”坠叶飘花”一句,写落叶飘零,花瓣飘落,衬托出秋景的萧瑟凄凉。”云摇雨散”两句,写天公作美,风和日丽,晴空万里,令人心情舒畅。”问底事匆匆,便书驴券”两句,写诗人对友人的离去感到惋惜,但又无可奈何,只得将心意托付给信物。下片写送别之后的生活。”百川灌河”两句,写江河奔流不息,象征着事业的发展。”卖履迎船”两句,写辛勤劳作的生活状态。”寒齑薄饭”两句,写艰苦朴素的生活。最后两句,写期待与友人再次相聚的愿望。整首词语言质朴自然,情感真挚深沉,富有哲理意味。