谁从九畹移,见此三珠淑。
亚盆弄窈窕,对牖讵幽独。
晴光溢箭紫,露润漙叶绿。
扬猗藉轻风,散芬当上伏。
庭鹿可为友,塞禽那敢啄。
何处不国香,分别宁非俗。
奚必湘沅间,方云称清馥。
【注释】:
谁从九畹移,见此三珠淑。
九畹:指广种的园地。
亚盆弄窈窕,对牖讵幽独。
亚盆:小盆。
窈窕:幽静的样子。
牖:窗子,这里指窗户。
讵(jù):难道。
晴光溢箭紫,露润漙叶绿。
晴光:阳光。
溢:充满。
箭紫:形容紫色鲜艳如箭一般。
漙(yì)叶绿:形容绿叶茂盛,绿油油的。
扬猗藉轻风,散芬当上伏。
猗(yǐ)藉:随风摇摆的样子。
当:正当。
上伏:高处,比喻高官显位的地方。
庭鹿可为友,塞禽那敢啄。
庭鹿:庭院中的鹿。
塞禽:塞北的飞鸟。
宁:哪里。
孰(shú):什么。
奚(xī)必湘沅间?方云称清馥。
何须在湘江沅水之间?才能称道它的香气清馥。
【赏析】:
这是一首咏物诗。全诗通过对兰花的形神描绘和品格抒发,赞美了兰的高洁、典雅与幽香。诗人以兰比君子之德,以兰自喻,表达了自己“出处不二”的人生态度。
首联写兰从广袤的园地里移植过来,就具有了三个“珠”那样的美好品德。
次联写兰花在窗下开放,是幽居者所欣赏的对象,它不会像塞上的飞禽,敢于啄咬庭院里养着的鹿。
颔联用“晴光”、“露润”两个词语来描写兰的颜色,形象生动,把兰的色泽写得更加鲜艳。接着又写出兰散发的香气,使读者仿佛闻到兰的幽香。
颈联写兰的生长环境和它的特点,进一步赞美其高雅不俗的品质。同时,也表明了自己“出处不二”的高尚情操。
尾联以疑问的形式收束全诗,表达出诗人对兰的喜爱之情。