沉香浦上花如雪,玉镜台边人似霞。
醉下兰舟驮细马,不知今夜宿谁家。
下面是对这首诗的逐句释义:
- 沉香浦上花如雪:沉香浦上的花朵洁白如雪。沉香,一种名贵的香料,常用于形容事物的高贵、纯净。浦,水边的平地,这里指河流或湖泊旁的地方。花,指的是花朵。
- 玉镜台边人似霞:在装饰着玉石的镜子旁边,人们像彩霞一样美丽。玉镜台,一种装饰华丽的镜子,常用以比喻美好的事物。霞,即朝霞,天空中的彩色云霞。此处用以形容人的美貌或仪态。
- 醉下兰舟驮细马:在月色朦胧中,我独自骑马回家。醉下,形容酒后微醺的状态。兰舟,通常指的是用兰草装饰船的小船,这里可能指一叶小舟。细马,指的是骑的马匹。驮,携带,这里表示骑马的意思。
- 不知今夜宿谁家:不知道今晚将投宿于谁家。宿,住宿的意思。这句表达了诗人夜晚归途中的迷茫和孤独感。
翻译
沉香浦上的花白得象雪一样,玉镜台旁的人们像朝霞般美丽。
喝醉了下到兰舟上带着小马,不知道今晚要投宿在谁的家门。
赏析
这首诗是清朝王士祯的作品,以其精湛的技艺和深刻的情感而著称。全诗通过对自然美景与人物形象的描绘,传达了作者对美好生活的向往和对未知夜晚归宿的忐忑之情。通过细腻的描写和巧妙的用词,展现了一幅宁静而美丽的夜景,同时透露出诗人内心的孤寂与渴望。