失路酒狂悲苦。
目随云去。
等闲画阁似扁舟。
单欠著、风和雨。
约定沧江烟树。
先传鲤素。
莫将香粉笑鸱夷天送与、藏身处。
【注释】
落索:曲调名。二
失路酒狂悲苦:醉酒后,心情郁闷,悲痛欲绝。
目随云去:形容醉眼朦胧,如醉如痴,看东西模糊不清而像在天上飘浮。
等闲画阁似扁舟:指眼前的景象,就像小舟一样轻飘,好像随时都可能消失。
单欠著:只缺少了一点什么。
风和雨:比喻世事的变化无常。
沧江烟树:指长江上雾气迷蒙的景色。
先传鲤素:指鱼书、鱼笺,古代传递消息用的一种薄而小的书札,这里用来代指书信。
鸱夷:即鸱鸟,俗称猫头鹰。天送与、藏身处:指天将你作为礼物送给别人,让你无处可藏。
【赏析】
此词是一首怀人词,写一位因遭逢变故而流落江湖的人的愁思。
上片起首二句写自己失路酒狂悲苦,“目随云去”,意谓眼前景象,如同天上的云彩一般,飘忽不定,变幻无穷。“等闲”两句,则进一步抒写自己漂泊无定,犹如小舟随波逐流一般,随时可能被风吹走、被雨打湿。这两句话以景语写情,形象地表现了自己流离失所,无所依托的悲苦之情。下片写自己寄书求援,而天却把希望寄托给他人。“沧江烟树”,既点出地点(沧江)又点出时间(烟树),暗示自己此时此地正在流落江湖,无法回家。“先传鲤素”,既表明自己的行踪已为对方所知,又说明自己已经托付给亲友,希望能得到他们的帮助。“莫将香粉笑鸱夷”,则是说自己的处境虽危难重重,但终有一日能够东山再起,重见天日。全篇语言质朴自然,情感真挚感人。