相见稀,喜相见,相见还相远。檀画荔支红,金蔓蜻蜓软。
鱼雁疏,芳信断,花落庭阴晚。可惜玉肌肤,消瘦成慵懒。
生查子
相见稀,喜相见,相见还相远。檀画荔支红,金蔓蜻蜓软。
鱼雁疏,芳信断,花落庭阴晚。可惜玉肌肤,消瘦成慵懒。
注释:
- 相见稀:指见面的次数很少。
- 喜相见:表示很高兴能够见到对方。
- 相见还相远:表示见面后感觉与对方的距离很远。
- 檀画:形容荔枝的颜色鲜艳如画。
- 金蔓:形容荔枝的藤蔓像金色一样美丽。
- 蜻蜓:形容荔枝的形状像蜻蜓。
- 鱼雁疏:形容书信往来稀少。
- 芳信断:形容收到的信件已经断了音信。
- 花落庭阴晚:形容庭院里的花朵在夕阳下凋谢。
- 玉肌肤:形容女子的皮肤白皙如玉。
- 消瘦成慵懒:形容女子因为消瘦而变得慵懒。
赏析:
这是一首描写男女相思之情的长诗。诗中通过描绘荔枝的美丽、书信的稀疏以及女子的消瘦来表达男子对女子的深深思念。全诗语言优美,情感真挚,是古代爱情诗歌中的佳作。