鲈鲙与莼羹,西风片席轻。
潮回孤岛晚,云敛众山晴。
丹羽下高阁,黄花垂古城。
因秋倍多感,乡树接咸京。
【注释】
樟亭驿:驿站名。樟亭,在今江西上饶市西南。
鲙:切细的鱼肉或肉食。
莼羹:莼菜做的汤。莼,水草。
西风片席轻:秋天的西风轻轻吹拂着宴席。
潮回孤岛晚:潮水回流,孤岛上的太阳落山。
云敛众山晴:云散去,群山显得晴朗。
丹羽:朱红色的羽毛。古代以红色为贵。
高阁:高处的房子。
黄花垂古城:黄菊低垂,古城依然。
因秋倍多感:由于秋天的到来而更加感到伤悲。
乡树接咸京:家乡的树木已经连接着京都了,即京城。
【赏析】
此诗是登樟亭驿楼时作。诗人登高望远,看到江面上渔船往来,莼菜汤泛香,秋风拂面而来,心情舒畅。但当夕阳西下,云收雾散,群山明净时,想到自己的故乡已与京城连为一体,不禁生发无限感慨。全诗写景清丽,抒情深沉,寄情深广,富有韵味。