体单寒。
面尘垢。
火焙烟熏形黑瘦。
你辈城隍聚落居。
人间苦事须知有。
【译文】
十二时,普劝四众依教修行。日入西,其四:十首。
体单寒,面尘垢。火焙烟熏形黑瘦。你辈城隍聚落居。人间苦事须知有。
注释:十二时,即一天中的十二个时辰。普劝四众依教修行:普,泛指普遍;劝:劝诱;四众:出家人,包括僧、尼、道士等;依教修行:依照佛教的教义来修行。日入西:太阳落到西边了。其四:十首,指《十诗》。体单寒:形容身体消瘦。面尘垢:脸上满是污垢。火焙烟熏形黑瘦:指由于烧香熏火,皮肤变得又黑又瘦。你辈城隍聚落居:你们这些地方官聚集在城里。人间苦事须知有:要知道人间有种种苦难的事情。
赏析:这是《十诗》的第一首。诗中描述了僧侣和道士们为了修行而忍受的艰苦生活,他们的身体消瘦,面容污秽,生活艰辛。但诗人对他们的修行态度给予了肯定,认为他们是值得尊敬的人。