病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。

枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。终日向人多酝藉,木犀花。

诗句释义:

  1. 病起萧萧两鬓华,卧看残月上窗纱。
  • 描述诗人因病而起,头发花白,躺在床上看着残月爬上窗纱。
  1. 豆蔻连梢煎熟水,莫分茶。
  • 描述了在煮豆蔻时,豆子的嫩芽已经连接在一起,需要用熟水来煮,不要浪费了豆子。
  1. 枕上诗书闲处好,门前风景雨来佳。
  • 枕头边的诗歌书籍,在闲暇的时候是最好的伴侣;而门前的景色,在雨水来临的时候显得尤为迷人。
  1. 终日向人多酝藉,木犀花。
  • 整天都与很多人相处,充满了人情味,就像木犀花一样。

译文(中英对照):
I woke up feeling weak, my hair had turned gray. I lay in bed watching the moon climb up the window screen. The young beans are already cooked down to a sweet water, let it not be wasted. With pillows on my head and books beside me, life is peaceful. The view outside my door is even more beautiful when the rain comes. I’ve spent all day surrounded by people, it’s like an earthy scent, just like a wood sage flower.

注释:

  1. “病起”:生病后起床。
  2. “萧萧两鬓华”:形容头发花白。“萧萧”形容声音细碎、连续。
  3. “卧看残月上窗纱”:躺在床上看着残月爬上窗户。
  4. “豆蔻”:指初春时节未开的花蕾。
  5. “连梢”:指的是豆蔻的枝头已经开始生长。
  6. “煎熟水”:用煮熟的水来泡豆蔻。
  7. “莫分茶”:不要浪费了豆子。
  8. “枕上”:枕头上,此处指睡觉前。
  9. “诗书”:指诗歌和书籍。
  10. “闲处”:闲暇之时。
  11. “门前风景”:指家门口的风景。
  12. “雨来佳”:雨水来临的时候特别美好。
  13. “多酝藉”:很多情意绵绵,不拘谨。
  14. “木犀花”:桂花,常用于比喻香气。

赏析:
本诗是一首抒情小令,通过细腻的描绘和丰富的意象,表达了作者对自然之美、生活之趣的热爱与向往。全诗语言优美,意境深远,富有诗意,展现了诗人独特的审美情趣和艺术才华。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。