山抹微云,天连衰草,画角声断谯门。暂停征棹,聊共引离尊。多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷。斜阳外,寒鸦万点,流水绕孤村。
销魂,当此际,香囊暗解,罗带轻分。谩赢得青楼,薄幸名存。此去何时见也?襟袖上、空惹啼痕。伤情处,高城望断,灯火已黄昏。
【诗句解释】
- 山抹微云:指远山被轻淡的云雾遮掩,增添了几分朦胧美。
- 天连衰草:天空和衰败的草地相连,形容秋天景色凄凉。
- 画角声断谯门:指古代城楼上的号角声已经中断,意味着战争的结束或和平的到来。
- 暂停征棹:停下了出征的船只,可能是指战事暂时停止或返回。
- 聊共引离尊:暂且一起举杯,表达离别之情。
- 多少蓬莱旧事,空回首、烟霭纷纷:回忆起过去在仙境(蓬莱)的事情,但一切都已消散如烟,无法回头。
- 斜阳外,寒鸦万点:夕阳西下,远处有成千上万只寒鸦飞过。
- 流水绕孤村:清澈的河水环绕着孤独的村庄。
- 销魂,当此际:极度伤心到极点,形容情绪非常低落。
- 香囊暗解,罗带轻分:解开香囊,轻轻分开罗带,形容内心情感的流露。
- 谩赢得青楼,薄幸名存:徒然获得了青楼女子的好感,但最终没有成为眷属。
- 此去何时见也?襟袖上,空惹啼痕:不知道什么时候才能相见,只能让泪水在衣袖上留下痕迹。
- 高城望断,灯火已黄昏:站在高高的城墙上望不到边,只见到了黄昏时分的灯火。
【译文】
远山被轻淡的云雾遮掩,天空与凋零的草地相连,号角声断了战鼓,城门已关闭。我停船休息,暂且举杯与离别的人共饮。回忆起过去在仙境(蓬莱)的事情,一切都已消散成烟。夕阳西下时,远方有成千上万只寒鸦飞过。清澈的河水环绕着孤独的村庄。极度伤心到极点时,心中的情感如同被揭开的香囊,轻轻分开了罗带上的结扣,让人不禁泪流满面。徒然获得了青楼女子的好感,但最终没有成为眷属。不知何时才能再见到你,只能在衣袖上留下泪水的痕迹。站在高高的城墙上望着远方,只见到了黄昏时分的灯火,夜幕已经降临。
【赏析】
这首词通过描绘自然景色和人物情感,展现了作者对过去的回忆、离别的痛苦以及对未来的无奈和期待。全词意境深远,情感细腻,通过对细节的描绘,使读者能够感受到作者的内心世界。