霁环新掠。正风回浪影,时摇城脚。叹天涯、春草无伦,似凝伫当时,柳颦花弱。步锦珠沉,谩一眸、千年如昨。信龙楼凤阁,无奈都由,笑歌休却。
斜阳柳边自落。听幽禽两两,沙际停泊。道世间、多少闲愁,总输与扁舟,五湖游乐。便买蓑衣,又生怕、鱼龙风恶。把从前、万事对酒,且休问著。
姑苏怀古
霁环新掠。正风回浪影,时摇城脚。叹天涯、春草无伦,似凝伫当时,柳颦花弱。步锦珠沉,谩一眸、千年如昨。信龙楼凤阁,无奈都由,笑歌休却。
斜阳柳边自落。听幽禽两两,沙际停泊。道世间、多少闲愁,总输与扁舟,五湖游乐。便买蓑衣,又生怕、鱼龙风恶。把从前、万事对酒,且休问著。
【注释】
- 霁(jì)环:雨后初晴的景色。
- 新掠:刚刚掠过。
- 风回浪影:指水波荡漾的样子。
- 沙际:水中沙滩上。
- 扁舟:小船的意思。
- 渔父:古代传说中打渔人的形象。
赏析:
“霁环新掠。正风回浪影,时摇城脚。”
霁环即雨后的彩虹。新掠即刚刚掠过。风回浪影即风卷浪涌,浪影随风而动。时摇城脚指波浪冲击着城墙,使城脚震动。这几句写姑苏城的美丽和壮阔。
“叹天涯、春草无伦,似凝伫当时,柳颦花弱。”
叹天涯:感叹自己远在天涯。无伦:没有可比的。凝伫:凝视。当时:当年。柳颦花弱:形容柳眉轻蹙,花朵娇弱。这几句是诗人对往昔岁月的回忆。
“步锦珠沉,谩一眸、千年如昨。”
漫不经心地看那像锦绣一样美丽的明珠沉入水中,但一眼望去,千年的时光就像昨天。这两句写出了作者对往昔时光的怀念。
“信龙楼凤阁,无奈都由,笑歌休却。”
信:相信。龙楼凤阁楼是古代皇宫中的建筑,也泛指富贵人家。无奈都由是无可奈何,都由指一切都由天意安排。笑歌休却表示不再唱歌作乐。这两句表达了作者对现实生活无能为力的心情。
“斜阳柳边自落。听幽禽两两,沙际停泊。”
斜阳下,柳树旁边落下夕阳。听到两只鸟儿在沙洲上静静地停息。这两句描写了诗人在黄昏时分看到的景象,以及听到的鸟儿的叫声。
“道世间、多少闲愁,总输与扁舟,五湖游乐。”
道:说。闲愁:指无聊的忧愁。扁舟:小船。五湖游乐:泛指在五湖地区游玩。这两句表达了诗人对生活的感慨,认为生活中有许多无聊的忧愁,不如在游湖中寻求快乐。
“便买蓑衣,又生怕、鱼龙风恶。”
便:就。买蓑衣就是买鱼网或斗笠之类的防风雨的东西。怕:害怕。鱼龙风恶:指狂风暴雨来袭,天气恶劣。这几句描述了诗人面对风雨天气时的担忧和恐惧。
“把从前、万事对酒,且休问著。”
把从前、万事对酒:指过去的事情都拿出来对着酒喝。休问著:不要追究。这几句表达了诗人对于过去的一些事情已经无法再追究的态度,只想用酒来麻痹自己的痛苦。