五洞深沉,九峰回抱,望中云汉相侵。暮春天气,宫殿翠烟深。一片山光澹净,溪月上、碧水浮金。琼楼杪,仙人度曲,空外响虚音。
龙香,时暗引,青鸾白鹤,飞下秋阴。露华冷、琼珠点缀瑶林。犹记华胥梦断,从别后、几许追寻。人间世,逝川东注,红日又西沈。

诗句释义与译文

  1. “五洞深沉,九峰回抱,望中云汉相侵。”
  • 注释: 五洞:指神话中五个神秘的洞穴。深沉:深不可测。九峰:指九座山。回抱:环绕。望中:远观。云汉:天河。相侵:相互映照。
  • 译文: 远处望去,那五座山洞深邃莫测,九座山峰环绕其中,仿佛是天空和大地的交接处,天上的云彩和人间的河流相互辉映,增添了一份神秘和美丽。
  1. “暮春天气,宫殿翠烟深。”
  • 注释: 暮春:春天即将结束时的时节。宫殿:指皇宫或宫殿。翠烟:指宫殿周围的云雾。深:浓密而深远。
  • 译文: 春天即将过去,宫殿四周弥漫着浓郁的烟雾,显得更加幽深而神秘。
  1. “一片山光澹净,溪月上、碧水浮金。”
  • 注释: 光:这里指的是山水间的光影。澹净:清澈透明。溪月:指溪水中倒映的月亮。碧水:清澈的水面。浮金:形容月光在水面上的闪耀。
  • 译文: 山间的光影清澈透明,倒映在清澈的溪水中,月光洒在碧绿的水面上,如同黄金般闪烁。
  1. “琼楼杪,仙人度曲,空外响虚音。”
  • 注释: 琼楼:指仙宫。杪:梢端。空外:空中。曲:乐曲。虚音:虚幻的声音。
  • 译文: 在仙宫的顶端,仙人们正在弹奏美妙的乐曲,那虚无缥缈的声音在空中回荡,让人仿佛置身于仙境之中。
  1. “龙香,时暗引,青鸾白鹤,飞下秋阴。”
  • 注释: 龙香:指龙的香气,比喻神秘而强大的力量。时暗引:有时暗中牵引。青鸾白鹤:古代传说中的祥瑞之鸟。秋阴:秋天的阴天。
  • 译文: 有时,那些神秘的力量会暗中牵引着青鸾和白鹤,从秋雨中飞翔而下,给人一种宁静而神秘的感觉。
  1. “露华冷、琼珠点缀瑶林。”
  • 注释: 露华:露水凝结后形成的晶莹剔透的水滴。琼珠:珍贵的珍珠。点缀:装饰。瑶林:美玉构成的树林。
  • 译文: 露水凝结成晶莹的水滴,点缀在美玉构成的树林中,使得整个画面显得更加美丽而神秘。
  1. “犹记华胥梦断,从别后、几许追寻。”
  • 注释: 华胥梦断:指美好的梦境被打破。从别后:自从离别之后。几许:多少。追寻:不断追寻。
  • 译文: 记得曾经有一个美好的梦境被打破,那是在离别之后,我一直在不断的追寻中度过。
  1. “人间世,逝川东注,红日又西沈。”
  • 注释: 人间世:人世间的世界。逝川:流逝的时间或生命。东注:向东流去。红日:太阳。又:再次。西沈:向西下沉。
  • 译文: 在这人世间的世界里,时间像一条逝去的河流一样向东流淌。太阳又一次向西沉落,预示着新一天的到来。

赏析

这首诗通过描绘自然景观和神话传说,表达了诗人对人生、时光流转和理想追求的深刻思考。诗中的山水、云雾、龙香、仙人等意象,既展现了大自然的美丽和神秘,也隐喻了人生的短暂和无常。通过对比人世间的繁华与自然界的宁静,诗人表达了对美好生活的向往和对现实困境的无奈。同时,通过对时间的描写,诗人揭示了生命易逝、时光难留的主题,引人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。