体态看来隐约,梳妆好是家常。檀槽初抱更安详。立向尊前一行。
小打登钩怕重,尽缠绣带由长。娇春莺舌巧如簧。飞在四条弦上。
【诗句释义】
西江月:词牌名,此为小令,上下片每句五字,共四十字。
体态看来隐约:看人的姿态时,觉得她似乎隐隐约约。
檀槽初抱更安详:檀木制的乐器刚抱起时更加安静、平稳。
立向尊前一行:站在尊者前面,一排排排列好。
小打登钩怕重:轻轻一弹,担心弦音太重。小打是弹奏的轻拍,登钩是琵琶上的装饰品,怕重指怕用力过大而损坏琴弦或损伤自己。
尽缠绣带由长:将琵琶弦缠绕得长长的,以防断线。
娇春莺舌巧如簧:形容女子说话声音清脆悦耳,像春天里唱歌的黄鹂。
飞在四条弦上:形容琵琶演奏时的优美姿态,即琵琶弦上有四条弦,这四根弦分别被叫做”宫弦”、”商弦”、”角弦”和”徽弦”。
【译文】
看她姿态时,感觉她像是隐约的身影;
她梳妆打扮很平常,就像家中的家常事一样;
檀木制的乐器刚抱起时更加安静、平稳;
在尊者面前站立,一排排排列好;
轻轻地一弹,生怕弦音太重;
将琵琶弦缠绕得长长的,以防断线;
她说话的声音清脆悦耳,像春天里唱歌的黄鹂;
她的演奏姿态优雅,仿佛琵琶弦上有四条弦,这四根弦分别被叫做”宫弦”、”商弦”、”角弦”和”徽弦”。
【赏析】
这首《西江月》是一首描写女子弹琵琶的词。上片写女乐的技艺,下片写女乐的神情。全词语言平易自然,不假雕饰,却极尽描摹之妙。