大厦吞风吐月,小舟坐水眠空。雾窗春晓翠如葱。睡起云涛正涌。
往事回头笑处,此生弹指声中。玉笺佳句敏惊鸿。闻道衡阳价重。
西江月
大厦吞风吐月,小舟坐水眠空。雾窗春晓翠如葱。睡起云涛正涌。
往事回头笑处,此生弹指声中。玉笺佳句敏惊鸿。闻道衡阳价重。
注释:大厦:高楼大厦。吞风吐月:形容建筑雄伟壮丽。小舟:小船。雾窗:像雾一样的窗户。春晓:春天的早晨。翠如葱:像葱一样绿。弹指声中:形容时间过得极快。玉笺:精美的纸张。佳句:优美的诗句。惊鸿:受惊吓的雁。衡阳:地名,这里代指衡阳。
大厦吞风吐月,小舟坐水眠空。雾窗春晓翠如葱。睡起云涛正涌。
往事回头笑处,此生弹指声中。玉笺佳句敏惊鸿。闻道衡阳价重。
西江月
大厦吞风吐月,小舟坐水眠空。雾窗春晓翠如葱。睡起云涛正涌。
往事回头笑处,此生弹指声中。玉笺佳句敏惊鸿。闻道衡阳价重。
注释:大厦:高楼大厦。吞风吐月:形容建筑雄伟壮丽。小舟:小船。雾窗:像雾一样的窗户。春晓:春天的早晨。翠如葱:像葱一样绿。弹指声中:形容时间过得极快。玉笺:精美的纸张。佳句:优美的诗句。惊鸿:受惊吓的雁。衡阳:地名,这里代指衡阳。
这首诗是毛泽东在1928年写的《西江月·井冈山》,描写了红军在井冈山的英勇斗争,展现了红军不畏困难、敢于胜利的精神。下面是对这首诗的逐句释义: 山下旌旗在望,山头鼓角相闻。敌军围困万千重,我自岿然不动。 译文:山下飘扬着的红旗在远方可见,山上的号角声此起彼伏。敌军围困我们重重困难,但我军依然岿然不动。 注释:旌旗 - 古代军队用来指挥和联络的旗帜;下 - 方位词,指山脚下;鼓角 -
【解析】 1.本诗是一首词,首句“残漏惊人梦里”中的“残漏”指漏壶计时器,即旧时的滴水计时器。第二句“孤灯对景成双”中的“对景”指面对风景。第三句“前尘涉渺渺风思量”中的“前尘涉”意为经历、遭遇;“渺渺”形容茫茫无边;“风思量”指思绪如风一样飘荡不定。第四句“只道人归是谎”中的“人归”指回家。全诗的意思是:残漏的声响惊扰了梦中人,孤灯对景仿佛在对影成双。前尘往事如同风一样飘荡不定
诗句释义 1 “军叫工农革命”:这里的“军叫工农”指的是军队(即工农阶级)的号召,而“革命”则表明这次起义的性质是反对旧有的封建制度和地主阶级的斗争。 2. “旗号镰刀斧头”:这是起义军的旗帜,象征了他们使用的工具和斗争目标,“镰刀”代表农民,“斧头”代表工人,两者的结合体现了无产阶级和农民联合起来对抗压迫的主题。 3. “匡庐一带不停留”:匡庐指江西庐山
诗句解析 1. 透出光明眼耳,忍来冰雪心肠。 - 关键词注释: - 光明眼耳:指雪塑僧伽像的双眼能发出光亮。 - 冰雪心肠:形容其内心的坚毅和冷静,就像冬日里冰冷的冰雪。 - 赏析:通过描述其眼神和内心,表达了这尊塑像具有超越常人的特质,能够发出光明,显示出其非凡的品质。 2. 坐时两手且收藏。 - 关键词注释: - 两手:可能指的是塑像的双手。 - 收藏:表示塑像在静坐时双手收于身后
诗句释义与译文: 1. “昔日君王舞榭”:指的是过去的帝王在华丽的舞榭中举行歌舞。 - 关键词:“舞榭” - 古代建筑,用于歌舞娱乐场所。 2. “而今般若经台”:现在的修行之地,变成了佛教经典《般若经》的讲经台。 - 关键词:“般若经台” - 指佛教中的《般若波罗蜜多心经》的讲诵地。 3. “千年霸业总成灰”:指曾经显赫一时的统治或事业最终化为尘埃。 - 关键词:“霸业”、“成灰” -
乌鹊桥头夜话,樱桃花下春愁。 廉纤细雨绿杨舟。 画阁玉人垂手。 红袖盈盈粉泪,青山剪剪明眸。 今宵好梦倩谁收。 一枕别时残酒。 注释: 1. 乌鹊桥头夜话 - 描述在乌鹊桥头度过的夜晚,与朋友交谈的情景。 2. 樱桃花下春愁 - 春天,樱桃花开,但诗人却感到忧愁。可能是由于离别或对过去的怀念。 3. 廉纤细雨绿杨舟 - 廉纤细雨飘落时,坐在绿色的柳树下的小船上。廉纤指细小而柔和的雨丝
这首诗的原文是: 西江月灵岩听法春思娇眼斜回帐底,酥胸紧贴灯前。 匆匆归去五更天。 小胆怯谁瞧见。 臂枕余香犹腻,口脂微印方鲜。 云踪雨迹故依然,掉下一床花片。 译文: 在灵岩寺聆听佛法时,心中充满了春天的思念。娇媚的眼神斜视着帐篷的底部,柔软的身体紧贴着灯光前的座位。匆匆离开了,直到五更天。小心地掩饰着内心的恐惧和不安。手臂上的香味依旧浓郁,唇边的口红痕迹仍然清晰可见。就像云和雨的痕迹一样
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 诗句解释 1. 春似被风吹去:春天好像被风吹走了一样,形容春天迅速流逝。 2. 花应为月稍留:花儿应该为月亮稍微停留,暗示虽然春天短暂,但夜晚的月亮可以留住美好时光。 3. 了无情绪怕登楼:完全没有情绪(可能是忧郁或失落),害怕上楼。 4. 旧事子虚乌有:旧事像子虚乌有一样不存在
诗句解析: 1. 西江月 - 这可能是一种特定的诗歌格式,通常用于诗词的开始。 2. 和咏雪 - “和”可能指的是回应或模仿的意思,“咏雪”则是指吟咏雪花。此句表明作者对咏雪主题的响应。 3. 剪剪寒枝乱落 - 描述的是冬天的景象,树枝被风吹得凌乱。 4. 纷纷素羽飘零 - 雪花像白羽一样纷纷落下。 5. 孤光皓月淡无馨 - 明亮的月光下,洁白的雪显得更加纯净,没有花香。 6. 不与群芳角胜
诗句释义: 1. 素手深知花重,罗帏更耐香寒:描述的是梅花在寒冷的环境中依然坚强绽放。"素手"比喻人的细腻情感与感知;"知花重"说明人能深刻感受到梅花的脆弱和坚强。"罗帏"是精美的帘幕,"更耐香寒"则表达了这帘幕不仅华丽而且能够承受严寒。 2. 玉笙吹彻暮凭栏,消得春风一半:这里使用"玉笙"来象征音乐或香气,可能是夜晚梅花的香味或者风中的花香。“吹彻”暗示这些香气或声音穿透了整个空间
西江月 十指嫩抽春笋,纤纤玉软红柔。人前欲展强娇羞。微露云衣霓袖。 最好洞天春晚,黄庭卷罢清幽。凡心无计奈闲愁。试捻花枝频嗅。 注释:十指嫩抽春笋,形容女子手指纤细柔软,如同刚出土的春笋;纤纤玉软红柔,形容女子皮肤白皙柔美,红润如玉;人前欲展强娇羞,意为在众人面前,她尽力展示自己的美丽,却显得有些羞涩;微露云衣霓袖,意为衣袖轻薄如云,飘逸如霓裳;最好洞天春晚,形容最美好的时刻是在春天的夜晚
诗句解析 1 “一段文章种性” - “一段文章”可能指文章或文学的才华。而“种性”可能意味着天生具有这种才能或性格。 2. “更谪仙风韵” - 这里“谪仙”是中国古代对于诗人的尊称,表示超凡脱俗。风韵则形容人的风采和气质。整体而言,这句话可能是在赞美某人具有超然脱俗的气质和才情。 3. “画戟丛中,清香凝宴寝” - 这里的“画戟”指的是装饰华丽的武器,而“丛中”可能意味着周围环境优美或气氛高雅
【注释】 ①蜜烛:蜡烛。花光:花烛上的花光。清夜阑:清静的夜晚已经过去。②粉衣香翅:形容蝴蝶的翅膀像涂了一层粉,光彩照人。团团:指翅膀的圆周。③蛾:这里比喻蝴蝶。将灯作火看:把灯火看作火焰。④遮拦:遮蔽、阻挡。⑤方叹息:刚刚感到惋惜。为遮拦:为了遮蔽、阻挡。也:副词,表示转折。⑥忽然:立刻。性命:比喻人的精神和生命。随烟焰:跟着烟气一起消失。⑦始觉:才感到,才知道。被眼瞒:被眼睛所欺骗。
【注释】 凝祥宴罢闻歌吹。画毂走,香尘起。冠压花枝驰万骑。马行灯闹,凤楼帘卷,陆海龙鳌山对。 当年曾看天颜醉。御杯举,欢声沸。时节虽同悲乐异。海风吹梦,岭猿啼月,一枕思归泪。 【赏析】 词中“凝祥宴罢闻歌吹”,是写词人在宴会上听到美妙的歌声和乐曲。“画毂”指装饰豪华的车子,用来形容车马华贵;“香尘”是指马车扬起的尘土,也用来比喻车马的香气。这两句描写了作者在宴会上的所见所闻
诗句释义 1 "入骨风流国色,透尘种性真香":这句话意味着这个女子拥有令人无法移开目光的美丽,她的容貌如同国家的美丽景色,气质如同清新的香气。 - 注释:入骨 - 深刻到骨髓;风流 - 风韵非凡;国色 - 形容女性美貌如国色天香;种性 - 天生的特质或本性;真香 - 指她的气质像花香一样自然而纯正。 - 赏析:这句描绘出女子不仅外表美丽,更有其内在的气质和才华,使得她成为了一个无可匹敌的存在。
《浪淘沙令·其一》是唐代诗人李清照的作品。下面是这首诗的逐句释义和译文: 1. 城里久偷闲。尘浣云衫。此身已是再眠蚕。 - “城里”:在城市的中心或繁华地区。 - “久偷闲”:长时间地享受闲暇,不忙碌。 - “尘浣云衫”:用尘埃洗去云彩般的衣裳,比喻洗涤心灵的尘埃。 - “此身已是再眠蚕”:已经像蚕一样多次睡眠了,意味着经历了许多变迁和沧桑。 2. 隔岸有山归去好,万壑千岩。 - “隔岸”