道人于世,已忘情、尚更区区饯别。栖碧先生辞蕙帐,夜夜猿声凄切。剑上星寒,琴中风惨,眉宇飞黄色。一杯判袂,出门烟水空阔。
我今流落江南,朝朝还暮暮,千愁万结。那更荻花枫叶景,又见长亭短驿。世事空花,人情风絮,山外云千叠。君还到阙,为言踪迹风雪。
【注释】
道人:僧人。
已忘情:已经忘却了世间之情。
尚更区区饯别:还要殷勤地为周舜美饯行送别。
栖碧先生:隐居山林的隐士。辞蕙帐:辞去香花帐。蕙,一种香草名。
夜夜猿声凄切:夜夜猿啼声凄凉悲切。
剑上星寒:宝剑上的星芒闪烁着寒冷的寒光。
琴中风惨:琴弦中吹出的风声凄厉而悲惨。
眉宇飞黄色:眉宇间流露出苍老的黄颜色。
一杯判袂(jué mèi): 离别时喝的一杯酒。
烟水空阔:烟雾缭绕,水面开阔。
流落江南:在江南流浪漂泊。
朝朝还暮暮:每天早晨又到了晚上。
千愁万结:许多忧愁缠绕在一起,无法解开。
长亭短驿(qì):长亭和短亭,都是古代供人休息的地方。
世事空花:世事如幻,如同水中泡影,花开花落,变幻无常。
人情风絮:人情如飘飞的柳絮,随风飘散,难以把握。
山外云千叠:山上有层层叠叠的云彩。
君还到阙:您回到朝廷。
为言踪迹风雪:替我转达您的足迹遍布风雪中的苦衷。
【赏析】
《念奴娇·其八送周舜美》是北宋文学家苏东坡的作品。苏轼于元丰二年(1079年)三月离开杭州,任湖州知州。当时苏轼的弟弟苏辙也随同前往。苏轼与弟弟分别时作此词送别。全词以“送别”为主题,通过描写周舜美在旅途中所见到的自然景色和人事变迁,表达出他对友人的关心和同情,同时也反映了自己对人生、世事、人情等方面的感慨和思考。