带湖佳处,仿佛真蓬岛。曾对金樽伴芳草。见桃花流水,别是春风,笙歌里,谁信东君会老。
功名都莫问,总是神仙,买断风光镇长好。但如今,经国手,袖里偷闲,天不管、怎得关河事了。待貌取、精神上凌烟,却旋买扁舟,归来闻早。
【注释】
- 洞仙歌:词牌名。又名“洞仙歌令”“洞仙歌慢”。双调,九十七字,上片十一句五仄韵,下片十一句六仄韵。
- 佳处:美好的地方。
- 仿佛:好像。真蓬岛:蓬莱仙境。
- 芳草:香草。这里指代春草。
- 笙歌:古代乐器名,此处泛指音乐歌舞。
- 东君:春天的化身,也指春风。
- 买断风光:把风光全部买下,指独占美景。
- 凌烟:指唐太宗李世民的画像,悬挂在凌烟阁上,以表彰其功劳。
- 扁舟:小船。
【赏析】
这首词是稼轩为友人寿而作,表达了作者对友人的敬爱之情。
上阕写景。首句“带湖”,点明地点。“佳处”二字,既点出“带湖”之好,又暗示了友人在此地有高洁的品质。第二、三句,写友人在带湖的美好环境中,与朋友一起赏花、听歌、饮酒,享受着人间的欢乐。第四、五句,写友人虽然年事已高,但依然保持青春的活力,不受世俗礼法的拘束。第六、七句,写友人的功名事业已经取得了辉煌的成果,但他却毫不在意,而是追求精神上更高的境界。第八句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着谦虚谨慎的态度。第九、十句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着超然物外的境界。第十一、十二句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对国家大事的关注。最后一句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对个人生活的热爱。
下阕抒情。开头两句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对国家大事的关注。第三、四句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对个人生活的热爱。第五、六句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对家庭的责任和担当。第七、八句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对子孙后代的教育和培养。第九、十句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对朋友的关怀和帮助。第十一、十二句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对国家的忠诚和奉献。最后一句,写友人虽然功成名就,但却仍然保持着对个人的修养和提升。
整首词语言优美,意境深远,充满了豪情壮志和对友情的珍视。