怪被东风相误。落轻帆、暂停烟渚。桐树阴森,茅檐潇洒,元是那回来处。
相与狂朋沽绿醑。听胡姬、隔窗言语。我既痴迷,君还留恋,明日慢移船去。
【注释】
怪被东风相误:奇怪地被东风所误。
轻帆:小帆。
暂停:停下。烟渚:水边的小洲,亦称“烟波”。
桐树阴森:梧桐树的树阴。
茅檐潇洒:茅草编的门帘飘然飘逸的样子。
狂朋:不拘形迹的朋友。绿醑:指美酒。
胡姬:古代北方民族的女子,这里指歌伎。
痴:迷恋之意。
君还留恋:你还要恋恋不舍。
明日:明天。
慢移:缓慢地移动船身。
赏析:
《夜行船·其四》是北宋诗人贺铸创作的一首词。此词上片写词人与友人在烟渚相聚,听歌饮酒;下片写友人欲离去之态。全词写得情意绵绵,婉转缠绵,有一股子清丽俊逸之气。