露洗银潢,风来玉宇,正当□□□□。□□□阁,争看拥冰轮。共指银河影里,依稀见、执斧仙人。还知么,天教此夕,嵩岳再生申。
夤缘,当阃寄,高明洞物,爽气侵云。记广寒宫殿,曾对高真。玉兔捣馀灵药,霞觞化、万种花春。嫦娥嘱,愿公难老,长似月精神。
满庭芳
露洗银潢,风来玉宇,正当□□□□。□□□阁,争看拥冰轮。共指银河影里,依稀见、执斧仙人。还知么,天教此夕,嵩岳再生申。
夤缘,当阃寄,高明洞物,爽气侵云。记广寒宫殿,曾对高真。玉兔捣馀灵药,霞觞化、万种花春。嫦娥嘱,愿公难老,长似月精神。
释义:露水洗涤着银河,风儿吹动着天空。正当这个美好的夜晚,人们纷纷登上高楼,争先恐后地欣赏美丽的月光。他们指着银河影子里的月亮,仿佛看到了一位手持斧头的仙人。他们知道吗?是天意让我们今晚看到这样的美景,就像嵩山的山神再次降临人间。
人们也想到了广寒宫,那是传说中的仙女们居住的地方,她们曾在那里对高真的神仙说笑。玉兔还在捣制着神奇的灵药,仙人们都用它来饮用美酒,使得春天的花朵开满了大地。嫦娥在这里嘱咐我们,希望你们能够永远保持年轻,就像月亮一样永远明亮。