不见山中客,还经四度春。
近闻归旧隐,真个是闲人。
吹发松风迥,当轩琴月新。
悬知心更静,梦不到红尘。
诗句:
- 不见山中客,还经四度春。
译文:我再也见不到山中的客人,他已经四次经过春天。
注释:山中客指的是李元礼,他是一位隐居山林的高人。
- 近闻归旧隐,真个是闲人。
译文:最近听说他已经回到他的旧居,真是一个真正的闲人。
注释:归旧隐指的是回到他之前隐居的山中,真个是闲人是说他真的是一个闲适的人。
- 吹发松风迥,当轩琴月新。
译文:吹拂着松树的清风,在庭院的窗户前弹奏着新的琴曲。
注释:松风迥指的是吹拂着松树的清风,松风是中国古代诗歌中常用的意象,它象征着高洁、坚韧、清雅等品质。当轩琴月新则是指他在庭院中弹奏着新的琴曲,明月代表着清辉和宁静,他在这个宁静的环境中弹奏琴曲,营造出一种幽静、和谐的氛围。
- 悬知心更静,梦不到红尘。
译文:可以知道心更加安静,梦见不了尘世的生活。
注释:心更静指的是他的心境变得更加宁静和淡定,红尘则是指尘世的生活,即世俗的纷扰和纷争。他在这个清净的环境中弹奏琴曲,远离了尘世的纷扰,他的心境变得更加宁静和淡定。