万字如针缕。忆王郎、丹墀大对,气为文主。贵近旁观俱失色,仰止如天圣度。笑杜牧、成名居五。晚面清光犹苦谏,似封人、恳切言君母。谪尘世,错行路。
当时宜和薰风句。又那知、青云一跌,被才名误。输与灵和殿前柳,柔软随风学舞。怪两鸟、新来停语。不是先生高索价,问何时、宰相先生许。举杯祝,莫倾柱。
【注释】
四用缕韵,万字如针缕:指文辞的精工。王郎、丹墀:指作者的朋友王安国(1024—1086),字安中,北宋诗人、政治家,有《王氏谈苑》等著作,是作者的好友。大对:指与皇帝的对答。《资治通鉴》:“(王安石)上言朝廷,请复经义进士试诗赋策论。”
贵近旁观俱失色:指当时的一些权贵们见王安石变法受挫而感到失望。仰止如天圣度:指王安国的学问高深莫测,如同天上的星宿一样。唐玄宗曾说:“吾家子美,可谓天纵。”杜牧:字牧之,晚唐诗人。成名居五:据《新唐书》记载,杜牧因直言进谏得罪了宰相李德裕而被排挤出朝廷,后官至湖州刺史。晚面清光犹苦谏:意谓晚年的杜牧仍保持着清廉的品性。似封人、恳切言君母:封人,即管仲,春秋时齐国著名政治家。他曾劝说齐桓公要像对待母亲那样对待臣下。恳切,诚恳。君母,指君主。谪尘世,错行路:指贬谪到尘世上来,误入仕途。
当时宜和薰风句:指作者与王安国在宜和殿前相遇的情景。又那知:哪知道,料不到。青云一跌:指王安石被贬到外地任知州。才名误:意谓才名受到损害。输与灵和殿前柳:指将王安石与柳宗元相比。灵和殿前柳,即柳宗元曾任过的永州零陵县衙前的柳树,因柳宗元作过永州刺史而得名。两鸟,指柳宗元和王安石。新来停语:意谓两人都停止了言论。怪两鸟、新来停语:意为奇怪两位文人为什么突然不说话了。不是先生高索价:意谓不是先生自己抬高身价,而是别人抬价给他。许:许可。举杯祝,莫倾柱:意谓举杯祝寿。莫倾柱,不要使酒尽倒于柱上。
【赏析】
《贺新郎·送王定国》,宋代苏轼所作。此词写王定国受恩遇及为官清廉的事迹,表达了作者对其深厚的感情。全词语言简练,意境深远。