金屋无人夜剪缯。宝钗翻作齿痕轻。临行执手殷勤送,衬取萧郎两鬓青。
听嘱付,好看承。千金不抵此时情。明年宴罢琼林晚,酒面微红相映明。
鹧鸪天 · 剪彩花送珍省试
金屋无人夜剪缯。宝钗翻作齿痕轻。临行执手殷勤送,衬取萧郎两鬓青。
听嘱付,好看承。千金不抵此时情。明年宴罢琼林晚,酒面微红相映明。
注释:
- 金屋无人夜剪缯:在无人的金屋里,夜晚还在剪彩花。
- 宝钗翻作齿痕轻:宝钗(古代妇女的一种首饰)被轻轻咬了一下,留下了痕迹。
- 临行执手殷勤送:在离别时,依依不舍地挥手告别,并殷勤地送上祝福。
- 衬取萧郎两鬓青:衬托出萧郎(指男子)两鬓的青丝。
- 听嘱付:倾听嘱咐和托付。
- 好看承:珍惜、重视。
- 千金不抵此时情:即使有千金的价值也比不过此时的情感。
- 明年宴罢琼林晚:明年宴会结束后,在傍晚时分。
- 酒面微红相映明:酒面上微微泛着红色,与明亮的环境相互映照。
赏析:
这首词是一首咏物词,通过对“剪彩花”这一事物的描述,表达了作者对离别时刻的感慨和对友情的重视。词中运用了细腻的语言和生动的意象,将离别时的深情厚意描绘得淋漓尽致,让人感受到那份真挚的情感。同时,词中的比喻和象征手法也使得整首词更加富有诗意和美感。