寻山拟三餐,放箸欣一饱。
汲泉泣铜瓶,落硙碎鹰爪。
长为山中游,颇与世路拗。
矧此好古胸,茗碗得搜搅。
风生觉泠泠,祛滞亦稍稍。
夜深可无睡,澄潭数参昴。
这首诗的原文是:
与诸友汲同乐泉烹黄檗新芽,
寻山拟三餐,放箸欣一饱。
汲泉泣铜瓶,落硙碎鹰爪。
长为山中游,颇与世路拗。
矧此好古胸,茗碗得搜搅。
风生觉泠泠,祛滞亦稍稍。
夜深可无睡,澄潭数参昴。
译文:
和各位好友一同来到这乐泉边,用烹煮好的黄檗嫩芽泡茶,
在山上寻找适合一日三餐的清静之地,放下筷子,感到十分满足。
泉水从铜瓶中流出来的声音,仿佛在哭泣;石磨下碾碎的鹰爪,散落在地上,
长久以来我都在山中游玩,常常偏离世俗的道路。
更何况我有一颗爱好古籍的心,用茶来清洗思绪,使心境更加清明。
微风吹来,感觉凉爽清新,也能消除心中的烦恼,稍微有些放松。
夜深了可以不去睡觉,在清澈的溪水中看天上的星星,直到黎明。