千秋旧址益鸿禧,敕额祠宫盛一时。
遗迹犹存贺公宅,丰碑新敞越王祠。
注释:
八月七日被命上会稽沿途所历拙于省记为韵语以记之舟中马上随得随书不复叙次。
译文:八月初七被命令前往会稽,途中所经过的地方,因为记忆不够清楚,所以用韵语来记录它们。
注释:这里说的是诗人在去往会稽途中,由于时间紧迫或者身体状况等原因,无法将沿途所见所闻记录下来。
千秋旧址益鸿禧,敕额祠宫盛一时。
译文:千年的古迹更加吉祥昌隆,敕额祠和宫室在当时极为兴盛。
注释:这里的“千秋旧址”指的是千年之前的古迹,而“敕额祠宫盛一时”则是指当时的敕额祠和宫室非常繁荣昌盛。
遗迹犹存贺公宅,丰碑新敞越王祠。
译文:遗迹仍然存在着贺公的府邸,新的丰碑刚刚揭幕越王祠。
注释:这里的“遗迹犹存贺公宅”指的是贺公的府邸依然存在,而“丰碑新敞越王祠”则是指新的丰碑刚刚揭幕,越王祠也重新对外开放了。
赏析:
这首诗是一首纪实诗,诗人在去往会稽的途中,沿途所见所闻都被他一一记录下来。其中既有对千年古迹的赞美,也有对敕额祠和宫室的描绘,更有对贺公府邸和越王祠的描写。全诗通过对这些历史的见证,表达了诗人对历史的尊重以及对历史的怀念之情。