春来晴雨常相半。水光风力花撩乱。山北与山南。行歌或再三。
诵君诗过日。才大真盘屈。寿我敢言酬。相望亦饮不。
菩萨蛮 · 次韵昌甫见贻生朝
春风来时雨点常,水光风力花撩乱。
山北与山南,行歌或再三。
注释:
- “春来”:春意盎然的时节,天气晴朗而湿润。
- “晴雨常相半”:形容春天气候多变,时而晴朗时而多雨。
- “水光风力花撩乱”:水面泛着波光,风吹过花瓣轻轻摇曳,给人一种迷乱的感觉。
- “山北与山南”:指两座山之间的区域,可能是诗人所在地。
- “行歌”:一边唱歌一边行走。
- “或再三”:有时甚至唱了几遍才走。
- “诵君诗过日”:每天背诵你的诗篇。
- “盘屈”:这里形容诗歌的气势宏大,曲折有致。
- “寿我”:祝我长寿的意思。
- “敢言酬”:敢于表达感激之情。
- “相望”:相互望着。
- “亦饮不”:也不愿意喝。
赏析:
这是一首描写春天景色和抒发对友人深情的词作。诗人通过对春天景色的描绘,表达了对友人深厚的感情。同时,诗人也通过自己的诗句,展现了自己对生活的独特理解和感悟。
全词如下:
春来晴雨常相半,水光风力花撩乱。
山北与山南,行歌或再三。
诵君诗过日,才大真盘屈。
寿我敢言酬,相望亦饮不。
注释:
- 春天来了,雨水经常是一半晴朗一半阴雨,水光潋滟,风力强劲,花朵也随风摇曳,显得格外迷人。
- 山上山下,风景各异,有时可以听到歌声在山谷之间回荡。
- 每天都在读你写的诗,每天都能感受到你对生活的热爱和感慨。
- 你写诗的能力很强,诗歌结构宏大,语言优美,让人叹为观止。
- 祝愿我长寿,敢于表达我的感激之情。
- 我们虽然相互望着,但也不想饮酒庆祝。