寤寐家山谒告还,锦衣驷马路人观。
逢迎喜识词臣贵,行役谁言蜀道难。
江上田桑应不改,里中牛酒欲交欢。
岷峨信美毋多恋,盛典方资大手刊。
【注释】
- 寤寐家山:寤寐,形容日夜思念。家山,这里指家乡的山水。谒告:请求休假回乡,拜见父母。
- 锦衣驷马:华丽的衣裳和骏马。路人观:路人都来观看。
- 逢迎:讨好迎合。词臣:诗人自称。贵:尊贵。行役:奔走劳碌。
- 江上田桑:指蜀地的田园。应:应该。不改:不会改变。牛酒:指农家的自酿美酒。交欢:互相款待。岷峨:岷山峨眉,四川的山名。信美:非常美丽。多恋:留恋。盛典:盛大的庆典。大手:指翰林学士。刊:刻。
【赏析】
这首诗写诗人送石舍人还蜀的情景。首联写石舍人辞官归里,人人称羡他为翰林学士而荣耀无比;颔联写石舍人返乡,沿途受到人们的欢迎和敬重;颈联写石舍人在故乡与亲友团聚,过着恬静舒适的生活;尾联写石舍人在故乡任职,为百姓造福。全诗表达了作者对石舍人的赞美之情,同时寄托了自己的希望和期望。