吏议推穷旧话言,畏途迢递冒风澜。
两词罢对文移绝,一室常眠枕席寒。
郁郁久居人共叹,皇皇求义我知难。
谁将羑里匡陈事,便作闲堂紫极看。
元丰己未三院东阁作:在元丰五年(1082)夏季,作者担任京城尹(首都长官)期间处理陈氏家族的案子。有人指责他办案不力,皇帝下令将案件移交给大理寺审理,而大理寺却因陈家的姻亲党羽而枉法,使得一些重罪得以逍遥法外。
吏议推穷旧话言,畏途迢递冒风澜。
两词罢对文移绝,一室常眠枕席寒。
郁郁久居人共叹,皇皇求义我知难。
谁将羑里匡陈事,便作闲堂紫极看。
注释:旧话指的是旧日之事或旧时的话,这里指陈家的事情。怕路迢递,冒风浪,比喻处境困难。两词,指陈家的人。罢对文移绝,即文书断绝。一室常眠枕席寒,形容自己孤独凄凉。郁郁久居人共叹,指自己长期处于困境。皇皇求义我知难,指自己追求正义感到十分艰难。谁将羑里匡陈事,谁将匡扶陈家的事务?便是闲堂紫极看,意思是说,即使是在闲庭中也能看到紫微星。
赏析:这首七律诗是作者在担任京城尹期间处理陈家案件期间所作。诗中表达了作者对当时司法腐败、徇私舞弊现象的强烈不满和批评,同时表达了自己追求正义、坚持原则的决心。全诗语言简洁明了,情感真挚热烈,具有很强的感染力。