平日论心友与亲,白头临事斗如新。
裸衣难喻疑金客,束缊应无乞火人。
三省行藏知有命,十年流落困无津。
物情世态经谙练,不假虚词问大钧。
【注释】
己未:北宋神宗熙宁八年,即元丰五年。
东阁:指翰林学士院,为朝廷中枢官署之一。
戊午:熙宁四年,即元丰元年。
尹京:治理京城。
陈氏:指苏轼的姻亲陈襄。
言者:对苏轼执政时弹劾官员不尽职、滥用法律的指责。
诏移大理:皇帝命令将此案移交大理寺审理。
推迹:调查、追查。
姻党干求:通过亲戚关系进行贿赂,以求得庇护。
府政:指官府的政务。
重辟:加重刑罚,即重罪。
御史:监察御史,负责监察官吏。
己未岁:熙宁五年,即元丰六年。
濠梁:今安徽凤阳,是宋哲宗即位前的封地。此处借指京城开封。
台讯鞫(jù):在御史台审讯案件。
卒不涉:终于没有牵涉其中。涉,牵连。
干求之迹:行贿受贿的踪迹。
傅致:诬告。
辨正:辩解改正。
听命:接受命令。
邑邑不已:心情忧郁,难以排解。邑邑,形容忧愁的样子。
记一时事:记述当时的事情。
传之他人:让其他人知道。
子侄辈:子孙和侄子辈的人。
示:告诉,给。
【译文】
平日论心友与亲,白头临事斗如新。
裸衣难喻疑金客,束缊应无乞火人。
三省行藏知有命,十年流落困无津。
物情世态经谙练,不假虚词问大钧。
【赏析】
《东坡先生集·自述》中说:“平生亲友皆待以声色,然终不为之屈。”此诗便是作者在被贬黄州时期所作,反映了他当时的处境与思想。
首联“平日论心友与亲,白头临事斗如新”。诗人在平时与亲友交往时,他们都是真心相待的,彼此都把对方当作知己;但是一旦面临大事,却如同陌生人一样,互不相干。这一句表达了诗人对于朋友的真挚感情,同时也反映了他对当时官场的厌恶。
颔联“裸衣难喻疑金客,束缊应无乞火人”,进一步揭示了官场的丑恶现象。作者用“裸衣”、“束缊”比喻那些表面清廉而实则贪婪的人,指出他们的虚伪和伪善让人无法理解。同时,也表达了自己对于官场腐败现象的痛恨之情。
颈联“三省行藏知有命,十年流落困无津”。这里,诗人回顾了自己的仕途经历,感叹自己的命运多舛,曾经风光无限,如今却身处困境,无法自拔。这两句诗表达了诗人对于命运的无奈和感慨。
尾联“物情世态经谙练,不假虚词问大钧”。这句诗的意思是,我已经对人情世态有了深刻的了解,不再需要借助空洞的话语来探讨人生问题了。这里的“大钧”指的是天理和正义,诗人表示他已经明白了这个道理,不会再去追求名利和地位了。
这首诗通过描绘自己在官场上的经历和感受,展现了诗人对于官场的厌恶和反感之情。同时,也表达了诗人对于人生哲理的理解和领悟,给人以深刻的启示。