召节从来蜀道西,遗思人尚襆青泥。
禁中手笔由裁制,天下英雄在挈携。
密议金銮应有记,登庸石刻伫重题。
纶闱盛宴仙鳌会,飞集翩翩五凤齐。
邓圣求是承旨,叠贻佳句过有褒称。无言不酬虽复牵强以多为贵。固已数穷大雅旁通谅无诮斥
注释:邓圣求是承旨,即指皇帝身边的大臣。他接连不断地送给皇帝一些赞美的话。虽然我无言可答,但是仍然要勉强回应,因为多说一句也是好的。这已经让我感到有些力不从心了。我已经尽力了,但仍然无法满足皇帝的要求。
召节从来蜀道西,遗思人尚襆青泥。
注释:自从我被召回朝廷之后,我就一直在蜀地(四川)生活。我的思念之情仍然像包袱里装满了青泥。
禁中手笔由裁制,天下英雄在挈携。
注释:皇宫中的官员们可以随意决定事情的走向和结果。而那些有才能的人,则有机会被提拔重用。他们就像是手提着一把刀,随时都可以做出决定。
密议金銮应有记,登庸石刻伫重题。
注释:在皇宫中,有许多重要的会议正在进行,这些会议的内容都需要记录下来。同时,对于那些被提拔重用的人,也会有一些石刻碑文来表彰他们的功绩。
纶闱盛宴仙鳌会,飞集翩翩五凤齐。
注释:在宫中举行的盛大宴会上,有许多神仙般的人物聚集在一起。他们的风采如同翩翩起舞的凤凰一样美丽。而那些才华横溢的人,就像五只翅膀的凤凰一样,齐聚一堂。