新植苍筤竹,欣欣若感知。
日阴纷展盖,风韵巧吹篪。
幸对人潇洒,兼依地坦夷。
二年官此者,一日可忘之。
抱节疏仍密,交柯挺复攲。
丛生相友善,特立甚矜持。
长处苔微破,看来露亦披。
凤姿聊侧翅,蛇变但存皮。
莫作恂兵伐,留为介杖骑。
雪霜饶欲冒,雨露已先滋。
初见犹齐架,俄惊渐出篱。
中虚缘物性,外劲是天姿。
比亩虽云少,成林亦未迟。
庙丘当见采,栝羽岂劳施。
鹊尾冠须制,鹓雏食可期。
拂云思柏悦,盈畹笑兰衰。
任土前书贵,名园此地宜。
纵难听嶰管,肯学唱巴枝。
既许亲斋几,宁辞局甃墀。
更烦勤爱护,有用在他时。
诗句翻译:
新植苍翠的竹林,生机蓬勃仿佛能感知;竹影摇曳在阴天,如同展开宽大的盖头;风儿轻轻地吹过,发出悦耳的声音。竹子潇洒自在,依仗着大地平坦而生长;我在这儿工作两年了,一天也不愿意离开。
竹子挺拔有节,虽然疏而不密;枝叶互相支撑,却仍然倾斜。它们丛生一起,彼此友爱;独自矗立,显得格外矜持。
竹子的长处在于苔藓微微露出,露水滋润了它,让它更显生机。它就像凤凰一样侧立,蛇变化成蛇皮,却依旧保存着原形。
不要以为这是一支普通的箭,它是一把可以保护士兵的武器,可以用来骑射。它像雪霜一样坚韧,即使被覆盖,也能顽强地生长。
竹笋初长出来时齐整一致,但很快就会参差不齐;中空的地方是竹子的特性,外劲是它的天赋。
尽管每亩地里竹子不多,但是一旦成长起来,就足以成林;即使是庙宇旁边也可以种植,栝树和鸾鸟一样,不需要特别施用肥料。
鹊尾冠须制作精细,鹓雏(一种鸟类)的食物可以等待食用。
拂云思柏悦,盈畹笑兰衰。
任土前书贵,名园此地宜。
纵难听嶰管,肯学唱巴枝。
既许亲斋几,宁辞局甃墀。
更烦勤爱护,有用在他时。
注释:
- 再和倒韵:这是一首七言诗,每句七个字,共四句。其中第二句和第四句押韵。
- 新植苍筤竹:新植的苍翠的竹子。
- 欣欣若感知:形容竹子生机勃勃的样子。
- 日阴纷展盖:阳光透过云层散开,竹叶摇曳如盖。
- 幸对人潇洒:幸运地生长在人们面前,自由自在。
- 兼依地坦夷:同时依仗着土地平坦宽广。
- 二年官此者:在这里工作两年的人。
- 抱节仍疏密:怀抱着气节,但依然疏而不密。
- 交柯挺复欹:树枝交错在一起,又有些倾斜。
- 丛生相友善:竹子丛生在一起,相互友好。
- 特立甚矜持:独自站立,非常矜持。
- 长处苔微破:长出的地方,苔藓微微露出。
- 看来露亦披:从远处看,露水也沾湿了竹叶。
- 凤姿聊侧翅:像凤凰一样侧立。
- 蛇变但存皮:变成蛇皮的样子,但依然保留着原形。
- 莫作恂兵伐:不要以为这是一支普通的箭,可以用来保护士兵。
- 留为介杖骑:留下作为马鞍的垫子。
- 雪霜饶欲冒:雪霜覆盖,想要掩盖住。
- 雨露已先滋:雨水和露水已经滋养了它。
- 初见犹齐架:刚开始看到它,就像整齐的架子一样。
- 俄惊渐出篱:不久,它惊讶地逐渐冲出了篱笆。
- 中虚缘物性:内部空洞是由于竹子的特性。
- 外劲是天姿:外面的坚韧是天赋的。
- 比亩虽云少:每亩地里竹子并不多。
- 成林亦未迟:长成一片树林也不晚。
- 庙丘当见采:庙旁的土地,应该可以看到采摘的竹子。
- 栝羽岂劳施:栝树和鸾鸟一样,不用特别施加肥料。
- 鹊尾冠须制:鹊尾形状的帽子和胡须需要制作。
- 鹓雏食可期:鹓雏(一种鸟类)的食物可以等待食用。
- 拂云思柏悦:风吹过云层,让我想起了柏树。
- 盈畹笑兰衰:在庭院里盛开的兰花,现在却显得有些凋零。
- 任土前书贵:任凭土地肥沃,竹子的价值才更高。
- 名园此地宜:这里是名园,适合种植竹子。
- 纵难听嶰管:即使难以听到美妙的音乐。
- 肯学唱巴枝:不愿意学习唱歌的巴渝舞曲。
- 既许亲斋几:既然允许靠近斋房休息。
- 宁辞局甃墀:宁愿辞去官府的台阶。
- 更烦勤爱护:更需要你辛勤地照顾和爱护。
赏析:
这首诗通过描写竹子的生长过程和特性,表达了作者对自然和生命的赞美之情。首联描述了新植的苍翠竹子生机勃勃的样子,颔联则描绘了阳光穿透云层、竹叶摇曳的情景。颈联进一步描绘了竹子的自由自在、独立不羁的特点。尾联则表达了作者对竹子的喜爱和珍视之情。整首诗语言优美,意境深远,充满了对自然的热爱和对生命的敬畏。