月娥昨夜江头过。把素衫揉破。冷逐晓云归,留与东风,吹作千千朵。
云残香瘦春犹可。玉笛愁无那。倚著画楼人,且莫教他,吹动些儿个。
醉花阴·月娥昨夜江头过月娥(嫦娥)昨夜江头过。把素衫揉破。冷逐晓云归,留与东风,吹作千千朵。
注释:月娥,这里指嫦娥,是神话中的月亮女神。昨夜,昨天晚上。江头,即江边。把素衫揉破,意思是把白色的衣裳揉破了。冷逐晓云归,随着早晨的云雾而回去。留与东风,留给东风。吹作千千朵,用东风的力量,使云朵飘散成无数朵。
译文:月光照耀下的江边,嫦娥在昨晚经过了。我把她的衣服揉破了,她随风而去。清晨的云彩消散了,留下的只有春天的气息。我无法忍受玉笛的声音,只能倚着画楼的人静静地聆听。
赏析:这是一首描绘嫦娥在江边经过的诗歌。诗中通过对嫦娥形象的描绘,展现了她的神秘和美丽。同时通过描绘她的离去、春日的景象以及玉笛的声音,表达了诗人内心的感受和对美好事物的留恋之情。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。