试与姮娥语。
问因何、年年此夜,月明如许。
万顷熔成银世界,是处玉壶风露。
又岂比、寻常三五。
变化乾坤同一色,觉星躔、斗柄皆回互。
须要我,共分付。
平生脚踏红尘处。
漫纷纷、鸡虫厚薄,燕鸿来去。
只有婵娟多情在,依旧当时雅素。
空自叹、归心难住。
留取清光岷江畔,照扁舟、送我章江路。
频引满,莫匆遽。
诗句
- 试与姮娥语:试着与月亮上的嫦娥对话。
- 问因何、年年此夜,月明如许:询问为什么每年的这个时候,月亮总是如此明亮如初。
- 万顷熔成银世界,是处玉壶风露:整个大地仿佛被熔化成银色的世界,到处都是玉壶中的风和露水。
- 又岂比、寻常三五:这怎能比得上寻常的中秋节呢?
- 变化乾坤同一色,觉星躔、斗柄皆回互:变化了整个宇宙的颜色,使天空中星星的位置互相交错。
- 须要我,共分付:我需要和你一起分担这份责任。
- 平生脚踏红尘处:我一生都在繁忙的红尘中度过。
- 漫纷纷、鸡虫厚薄,燕鸿来去:世间的纷纷扰扰,就像鸡和昆虫一样琐碎,燕子和鸿雁的来去不定。
- 只有婵娟多情在:只有嫦娥还保持着她的深情。
- 空自叹、归心难住:我只能叹息,我的归乡之心难以安定。
- 留取清光岷江畔,照扁舟、送我章江路:请留下明亮的月光,照亮我乘船回家的道路。
- 频引满,莫匆遽:频频将酒杯斟满,不要急于离去。
译文
- 试着向月亮上的嫦娥交谈
- 询问为何每年此时,明月如此明亮
- 整个世界仿佛被融化成银色的世界,处处都是玉壶中的风和露水
- 这怎能比得上普通的中秋节呢?
- 变化了整个宇宙的颜色,使天空中星星的位置互相交错
- 需要我和你一起分担这份责任
- 一生都在繁忙的红尘中度过
- 世间的纷纷扰扰,就像鸡和昆虫一样琐碎
- 只有嫦娥还保持着她的深情
- 我只能叹息,我的归乡之心难以安定
- 请留下明亮的月光,照亮我乘船回家的道路
- 频频将酒杯斟满,不要急于离去
赏析
这首诗以嫦娥为主题,表达了诗人对嫦娥深情的赞美和对中秋节的喜爱。诗中通过描绘中秋夜晚的美景,表达了对家乡和亲人的思念之情。同时,诗人也借此表达了自己的感慨之情,感叹人生的短暂和岁月的流逝。整首诗充满了诗意和情感,让人感受到诗人对生活的热爱和对家人的思念之情。