筑垒愁城书一纸。雁雁儿将不起。
好去西风里。到家分付眉颦底。
落日阑干羞独倚。十里江山万里。
容易成憔悴。惟归来是归来是。
【赏析】
这是一首描写女子思念丈夫的闺怨词。上阕写她对丈夫去国远行的愁恨。下阕写她归期将至的喜悦,表现了女子对丈夫的深情厚意。全词语言浅显而情致深长、委婉细腻地表达了女子对丈夫的怀念。
筑垒愁城书一纸。雁雁儿将不起。好去西风里。到家分付眉颦底。
注释:书信里写了一封又一封,筑起愁肠来,就像垒起了城墙一样,可是大雁儿却要飞走了,再也飞不起来了。你快去吧!到了秋天西风吹起来的时候,你回来给我看看你的眉梢是不是还皱着。
落日阑干羞独倚。十里江山万里。容易成憔悴。惟归来是归来是。
注释:傍晚时分我倚在栏杆上,眺望着落日余晖中的景色,不禁感到害羞。那千里江山万里啊,不知什么时候才能见到你的身影。容易就变得憔悴了,只有等到你回来了才是真的回来了。
这首词通过描写女主人公对远去游子的思念以及归期的憧憬,抒发了她对爱情的执着和忠贞,也表达了她对美好生活的向往和对丈夫早日归来的期盼。全词用笔细腻,感情真挚,意境优美,给人以美的享受。