旧日心期不易招。
重来孤负,几个良宵。
寻常不见尽相邀。
见了知他,许大无聊。
昨夜梅花插翠翘。
影落清溪,应也魂消。
假饶真个住山腰。
那个金章,换得渔樵。
【注释】
旧日心期不易招:旧时的愿望难以实现。
重来孤负,几个良宵:再次回来却辜负了美好的时光。
寻常不见尽相邀:平常很少见到他,所以邀请他。
见了知他,许大无聊:见他后知道他是多么空虚寂寞。
昨夜梅花插翠翘:昨晚她插了一枝梅花在翠翘上。
影落清溪,应也魂消:她的倩影落在清溪中,也使她的魂魄消散了。
假饶真个住山腰:假如他住在山腰(指隐居),那么他的生活将非常简朴。
那个金章,换得渔樵:用那顶金光闪闪的官帽去换取渔夫和樵夫的生活,这是何等荒谬的事情啊。
【赏析】
此词是作者对一位女子的思念之情。上片写自己对这位女子一往情深,却始终得不到她的青睐。下片写自己终于与她相识,却见她憔悴不堪,令人怜惜。全词情感真挚而深沉,语言优美而含蓄。