十年不作湖湘客。亭堠催行色。
浅山荒草记当时。筱竹篱边羸马、向人嘶。
书生万字平戎策。苦泪风前滴。
莫辞衫袖障征尘。自古英雄之楚、又之秦。

【注释】

虞美人 其一:词牌名,又名“一斛珠”、“秋蕊香”等。单调七言,上下片各四句,两结句各三字。上片四句写送别,下片四句写离别之情。

湖湘客:指作者在湖南任职的客人。十年不作湖湘客,意思是说,作者已经多年没有到过湖南了。亭堠:古时驿站旁的小土岗。催行色:催促行人出发。

浅山荒草记当时:意思是说,作者记得当年在小山中行走,看到荒草丛生的景象。筱竹篱边羸马、向人嘶:意思是说,作者记得在小山中行走的时候,看到一匹瘦弱的马儿,它正对着人叫。

书生万字平戎策:意思是说,作者记得自己有一篇万言的文章,是关于抵御外敌的。平戎策:即平戎之策,泛指有关防御外敌入侵的策略。苦泪风前滴:意思是说,作者记得自己在大风中流泪的情景。苦泪:悲伤的泪水。风前:风中。

莫辞衫袖障征尘:意思是说,作者记得自己不要拒绝用衣服遮住风尘。莫辞:不要推辞。衫袖:衣袖。障征尘:遮蔽风尘。

自古英雄之楚、又之秦:意思是说,自古以来,英雄人物都在楚国和秦国之间徘徊不定。自古:自古以来。又之秦:又到秦国。

【赏析】

这首词作于淳熙五年(公元1178年),词人因对朝廷不纳其“万言书”(指抗金方略)而罢官归田,途经湖南岳阳楼,登高凭栏,触景生情写下此词。

全词上阕写自己从军时的豪情壮志,下阕写自己被免职回乡后的心情。

起首二句,点明题意,直抒胸臆;“十年不作湖湘客”,说明作者已多年未到湘中了。“亭堠”两句,追念往事,抒发感慨;“记当时”,追忆往事,“向人嘶”描写了一匹瘦弱的马儿,它正对着人嘶叫的情状,表现了马儿的忠诚。“书生”两句,回忆往昔,抒发感慨;“书生”,作者自谓。“万字平戎策”,是作者在《美芹十论》和《治安五策》中所提出的抗敌救国的方案。“苦泪风前滴”,是说这些爱国之思和救国之策,在风前都化作了眼泪流了下来。“莫辞”两句,表达自己的情怀;“莫辞衫袖障征尘”,是说自己不要推辞,也不要吝惜自己的衣衫,来遮风避雨。“自古”两句,抒发自己的情怀;“自古”,从古以来,“又之秦”,又一次到了秦国。

全词以“十年不作湖湘客”开篇,由今及昔,由近及远,层层铺展,层层推进,表达了作者的豪放之情和忧国之心,同时透露出一种壮志难酬、功业未就的悲凉情绪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。