秋蝉噪,声细又声长。饮罢餐风声不困,声声都了显行藏。使我起凄惶。
堪嗟叹,模样是蜣螂。尚自超然蝉退去,为人宁忍昧三光。急急养铅霜。
译文:
秋蝉鸣叫,声细又声长。喝完了酒,风一吹,我依然精神焕发,这声音都显露了我行走的行踪,这让我心生凄凉。
可叹的是它的模样像蜣螂。它仍能自由飞翔,而我却只能默默忍受,怎能忍心让三光熄灭!我要赶快收集铅霜炼丹啊!
注释:
- 秋蝉噪:形容蝉鸣的声音,秋天是蝉鸣最热闹的季节。
- 饮罢餐风声不困:喝完酒后,风一吹,我依然神清气爽。
- 模样是蜣螂:它的外形和蜣螂相似。
- 尚自超然蝉退去:它还能在高处自由飞翔,我却被束缚在地面上。
- 为人宁忍昧三光:人怎么能忍心让自己的生命消逝而不顾及光明呢?“三光”指日月星。这里的“三光”代指人类的生命之光、宇宙的光明。
赏析:
《望蓬莱·秋蝉》是宋代词人辛弃疾的作品。此词上阕先写自己饮酒之后,风姿潇洒,无拘无束地享受着秋风的吹拂;下阕则以拟人化手法,描写蝉的高洁,表达自己对黑暗势力的愤懑不平之情。全词语言质朴自然,意境深远,情感丰富,富有哲理性。