鹤溪近与练湖连,一境秋水清无边。
依稀淮岸潇湘浦,惯见月虹书画船。
山翁几年吴下客,溪草溪花未相识。
笔床茶灶老玄真,肯与沙鸥分半席。
诗句释义与译文:
- 鹤溪近与练湖连,一境秋水清无边。
- 注释:鹤溪(可能指某个特定的地名或景观)靠近练湖,两者相连。秋天的湖水清澈无垠。
- 译文:鹤溪和练湖相连接的地方,秋季时湖水清澈透明,没有边际。
- 依稀淮岸潇湘浦,惯见月虹书画船。
- 注释:淮岸指的是淮河岸边,潇湘浦是湘江边的一个地方。月虹指的是月光照耀下的彩虹。书画船是指装饰有书画图案的船只。
- 译文:仿佛能看到淮河边上的潇湘浦,经常能看到月夜下出现的彩虹以及装饰有书画图案的船只。
- 山翁几年吴下客,溪草溪花未相识。
- 注释:山翁指的是一位年长的人,吴下客可能是指长期在苏州等地居住的人。溪草和溪花指的是溪边生长的植物。
- 译文:山翁已经多年作为游客居住在吴地(苏州一带),对于溪边的草和花,他还没有完全了解。
- 笔床茶灶老玄真,肯与沙鸥分半席。
- 注释:笔床和茶灶都是古代文人墨客常用的物品,用以写作和品茶。玄真可能是某位隐士的名字。沙鸥指自由自在的海鸟。
- 译文:那一位隐居的老道人拥有笔床和茶灶这样的文房四宝,愿意将一半的空间给沙鸥休息。
赏析:
这首诗描绘了一幅宁静而美丽的自然景色,通过鹤溪、练湖、淮岸和潇湘浦等元素,展现了秋天时的自然美。诗中不仅描绘了自然风光,还表达了作者对自然的热爱和向往,以及对生活哲理的思考。整体而言,这首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。