己从戊室。药味烹煎成玉质。六返金光。烈焰辉辉满洞房。
内全养浩。壮观酡颜能永保。体透金香。捧出阳魂乐道场。
【注释】
己:指已。戊室:指女子的卧室,古代女子称自己的卧房为戊室。
六返金:即六转玉,指药物经过多次煎煮后,药性变温为玉质,即指药物经过多次煎煮而成为温服之剂。
阳魂:即阳神或阳气。乐道场:佛家语,意即修行成佛的地方。
【赏析】
这首词是一首描写服药炼丹的词作。词人以生动的语言,描绘了服药炼丹的全过程。
上片写服丹过程。“己从戊室”,起句点题,表明这是在戊室中进行服药的过程。“药味烹煎”四字交代服用的是何种药物,“烹煎”两字写出了服药的过程。“六返金光”三字,形容服药后的神奇效果。“烈焰辉辉满洞房”五字,则形容服药后的壮观场面。
下片写炼丹过程。“内全养浩”,说明服用的是一种养生补气的丹药。“壮丽酡颜能永保”两句,既表现服用此丹的长生不老的效果,也表现服药者的心情。“体透金香”一句,写服了此丹之后,全身散发出一种香气。末两句写炼丹者炼丹的目的,即“捧出阳魂乐道场”。这两句的意思是说炼丹者将体内阳气炼出来,然后进入道场中修炼,以求得道成仙。
这首词语言简练,用事贴切,形象生动。作者通过描写服药炼丹的过程,表现了服药者对神仙长生不死的向往和追求。