点绛唇
【注】点绛唇:词牌名,又名“凤箫声”、“秋水伊人”。此调为双调,九十六字,上下片各五仄韵。 一幅轻帆,白萍香里西风满。洞庭秋晚。木落山容浅。 隔浦人家,望处炊烟断。斜阳转。落霞孤雁。归梦潇湘远。 注释:① 画着一叶轻帆,在白色的浮萍香气中,西边的秋风已经布满了天空。② 秋天来到了洞庭湖,树木凋零了。③ 隔着小溪的人家,远远望去,只能看到袅袅升起的炊烟,但看不到人家的踪影。④ 夕阳慢慢地落下了
这首诗是宋代文学家苏东坡创作的《点绛唇·题辅之叔“醉墨图”》。 诗句释义: 1. 座上春风,卷帘炉篆飘窗牖。娱清昼。墨花香透。滋味浓于酒。 2. 满纸淋漓,一试挥毫手。披图久。砚池波皱。腕底烟云走。 译文: - 在座上的春风中,卷起窗帘,炉中的香烟袅袅升起,飘散到窗前。这清新的早晨,墨香四溢。 - 满纸都是淋漓的墨迹,一笔一划间,挥洒自如。看着这些作品,仿佛能感受到墨的香气比酒还要浓烈。 -
点绛唇·春草。忆仙品翠倚疏帘,昨宵梦冷池塘雨。天涯离绪。岁岁和春住。 又是年时,烟锁垂杨渡。斜阳暮。片帆何处。绿遍归来路。 译文: 翠绿的柳枝靠在稀疏的帘子上,昨夜梦见了池塘上的冷雨。我独自在天涯思念着离别的亲人,希望岁月能够留住春天不离去。又是一年春天到来的时候,烟雾笼罩着垂柳岸边的渡口。落日即将西沉,一片孤帆驶向何处?只见绿意盎然的小路上已布满了回来的行人。 赏析:
【解析】 此题考查学生对诗词内容的理解与分析能力。解答此类题目,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后结合题目的要求作答。本题要求学生注意“点”字的写法。 【答案】 译文:扇子怕轻罗透风,卷起窗帘渐觉秋风冷清。小庭无人,疏柳笼罩烟霭暝色朦胧。点点流萤飞过庭院,入户却难停息不定。 栏干重重凭栏久望,风声月影还是当年旧境。注释:轻罗:轻薄的丝织品,指纱罗。暝(míng) :昏暗,这里用作动词
点绛唇 · 上元后一日见《词综》、《词雅》 独倚熏笼,旧游谁是关情处。霜清月午,香雪孤山路。 春到吴阊,却被东风误。纱窗暮,收灯院宇。拥髻潇潇雨。 译文及注释: 独倚熏笼,旧游谁是关情处。 独自靠着熏炉取暖,心中却怀念着往日的情人。 霜清月午,香雪孤山路。 秋夜月明霜清,梅花落满幽径无人行的路。 春到吴阊,却被东风误。 春天到了苏州城下,却被春风所迷惑。 纱窗暮,收灯院宇,拥髻潇潇雨。 傍晚时分
点绛唇·春暮 绿渐成阴,春光九十都虚度。落红如雨。阵阵随风去。 蝶少蜂稀,紫燕频频语。春何处。恼人情绪。青草斜阳路。 注释: 1. 绿渐成阴:形容春天的树木长出了绿叶,遮蔽了天空,使得阳光难以照射到地面。 2. 春光九十都虚度:指春天的时光已经过去了大半,但仍然感觉不到春天的美好。 3. 落红如雨:形容花瓣落下如同雨水一样纷纷扬扬。 4. 蝶少蜂稀:指蝴蝶和蜜蜂的数量减少
《点绛唇·咏杨花》是宋代文学家辛弃疾创作的一首词。上片写杨花随风飘荡、无主漂泊的身世,下片写杨花在春风中飞舞的情景,表现了作者的豪迈情怀和对春天到来的期盼。全词意境优美,语言生动,富有音乐美,体现了辛弃疾词风的特点。 注释: 1. 何处飘来,窗外帘外深深舞:哪里飘来的,是飘荡在窗户外和帘子外面的杨花,它们翩翩起舞。 2. 凭风无语:任凭东风轻拂,默默无语。 3. 又入邻家去
【注释】: 点绛唇 · 闺怨 1. 螺髻慵梳(wēi):懒于梳理,形容懒得打扮。 2. 双眉镇日为谁扫(zhen):整天为了谁而烦恼愁眉不展。 3. 离怀未了:别离的情怀尚未排遣干净。 4. 莺声小(xiǎo):黄莺的啼声细小而凄婉。 5. 谱就新词:谱写新词。 6. 又合阳关调(nào):又适合《阳关三叠》。 7. 春光少:春天的光景少了。 8. 愁肠暗抱:忧愁的思绪暗中缠绕。 9.
译文: 我的命如斯,我的心如醉,愁绪寄托在何处?你问我却无言以答。 十年惊魂未定,何时能摆脱这愁?心碎已矣,可怜我梦中泪如雨。 1. 注释与赏析: - 妾命如斯:表示命运如此不幸,如同一个女子的命运。这里的“妾”指的是诗人自己或其女性角色。 - 妾心如醉:形容心情非常沉重,如同喝醉了一般。 - 如寄:比喻忧愁无处安放,如同寄存于他人之处一样。 - 问愁不语:面对愁苦却无法表达,只能沉默无语。
诗句释义: - 满院繁华:整个院子都充满了繁荣和热闹的景象。 - 无端吹落邻家笛:没有明显的原因,就吹落了邻家的笛子。 - 风姨轻薄:风似乎在轻轻地戏弄或者玩耍。 - 不管人怜惜:风似乎并不关心人们是否怜惜它。 - 断紫零红:紫色和红色的花瓣被风吹落。 - 补尽苍苔缺:用落下的花瓣填补了地面的青苔空缺。 - 空愁绝:虽然有些悲伤,但已经无法挽回。 - 小鬟偷折:年轻女子偷偷地折断了树枝来欣赏。