吴承恩
这首诗描绘了唐僧和他的三个徒弟在秋收季节的农庄中的情景。 诗句: 1. "篱边野菊凝霜艳" —— 描述篱笆边上的野菊花盛开,霜冻使花瓣更显鲜艳。 2. "桥畔幽兰映水丹" —— 桥边的幽兰花盛开,映衬着流水中的花朵显得更加艳丽。 3. "粉泥墙壁,砖砌围圜" —— 描述墙壁是由粉色的泥土和砖块围成的圆形结构。 4. "高堂多壮丽,大厦甚清安" —— 描绘高高的堂房十分华丽壮观
这首诗的译文如下: “我从小生来神气壮,乾坤万里曾游荡。英雄天下显威名,豪杰人家做模样。万国九州任我行,五湖四海从吾撞。皆因学道荡天涯,只为寻师游地旷。常年衣钵谨随身,每日心神不可放。沿地云游数十遭,到处闲行百余趟。因此才得遇真人,引开大道金光亮。先将婴儿姹女收,后把木母金公放。明堂肾水入华池,重楼肝火投心脏。三千功满拜天颜,志心朝礼明华向。玉皇大帝便加升,亲口封为卷帘将。南天门里我为尊
诗句翻译 功完行满朝金阙,见性明心返故乡。胜似在家贪血食,老来坠落臭皮囊。” 译文 我修得圆满功行,终于达到金碧辉煌的皇宫,实现心中的愿望,回归家乡。比起在家时贪恋血食,老年时候堕落到臭皮囊里,更加值得珍惜。 注释 - 功完行满:完成所有修行和功德。 - 朝金阙:前往皇宫或朝廷。 - 见性明心:认识到自己的本性,理解并明白内心的真实。 - 胜似:比得上。 - 老来:指年老。 - 坠
诗句 "且莫叙阔,我们叫唤那厮去来。" —— 行者建议叫唤流沙河中的妖怪过来。 "三藏道:“叫谁?”" —— 唐僧询问该叫唤谁。 "行者道:“老孙见菩萨,备陈前事。" —— 孙悟空向观音菩萨报告他之前的经历。 "菩萨说:这流沙河的妖怪,乃是卷帘大将临凡,因为在天有罪,堕落此河,忘形作怪。他曾被菩萨劝化,愿归师父往西天去的。但是我们不曾说出取经的事情,故此苦苦争斗。" ——
诗句翻译及赏析: 1. “既是秉正沙门,须是要吃辛受苦,才做得徒弟哩。” - 注释:既然你是一个修行的和尚,必须承受艰辛和困难,才能成为你的徒弟。 - 赏析:这句话体现了唐僧对于徒弟的期望,即希望他能够通过修炼来克服生活中的艰难困苦。 2. “八戒道:“哥哥,你看这担行李多重?” - 注释:猪八戒问道。 - 赏析:这里的对话展示了八戒对旅行中负担重负的担忧。 3. “行者道:“兄弟
【译文】: 师父要经历异国他乡,但难以摆脱苦海的困境,所以寸步难行。 我和你只能做他的护卫,保住他的生命安全,却无法解决他的烦恼和痛苦,也不能取回真经。即使能先去见佛,佛也不会把真经轻易地给你我。这正叫做,如果容易得到,就会当作寻常看待。 呆子闻言,诺诺听命。 师徒们休息在流沙河东岸的下面。 第二天早晨,三藏道:“悟空,现在该怎么办?”行者道:“没什么办法,还是得八戒去下河。”八戒道:“大哥
诗句翻译: - 只因纵火烧了殿上明珠,被他父亲告了忤逆,身犯天条,多亏观音菩萨救了他的性命。 译文: 因为烧毁了宫殿上的明珠,被他的父亲控告犯了逆罪,触犯了天条,多亏了观音菩萨救了他的命。 - 他在那鹰愁陡涧,久等师父,又幸得菩萨亲临,却将他退鳞去角,摘了项下珠,才变做这匹马,愿驮师父往西天拜佛。 译文: 他就在鹰愁陡涧等待师傅,又幸运地遇到了菩萨的降临,菩萨让他脱下了鳞片和角
这首诗出自《西游记》第二十二回“八戒大战流沙河 木叉奉法收悟净”,描述的是唐僧师徒四人在西行途中,遭遇了流沙河的妖怪。下面是这首诗的逐句释义和译文: 1. 【宝杖轮,钉钯筑,言语不通非眷属】 - 宝杖(指孙悟空的金箍棒)转动,钉钯(指猪八戒的兵器)撞击,双方无法沟通,他们之间并不存在亲昵的关系。 2. 【只因木母克刀圭,致令两下相战触】 - “木母”指的是观音菩萨,“刀圭”是佛教中的供品
诗句: 1. 又来拜了三藏,拜了行者与八戒,分了大小。 译文:再次拜见了唐僧,拜见了孙悟空和猪八戒,并按照地位高低进行了分配。 关键词注释:拜(向某人行礼) - 表示尊敬地行鞠躬礼。 2. 真象个和尚家风,故又叫他做沙和尚。 译文:他的举止真的像出家人的习惯,因此又叫他做沙和尚。 关键词注释:真象(真实的样子或事物) - 表明某物或某人的真实状态。 3. 木叉道:“既秉了迦持,不必叙烦
诗句解读 - 奉法西来道路赊:描述唐僧取经的艰难和遥远,"奉法"指遵从佛法,"西来"表明目的地是西方极乐世界。 - 秋风渐浙落霜花:秋天到来,树叶开始变黄,飘落如霜花。 - 乖猿牢锁绳休解:形容猴子(乖猿)被束缚在树上,无法挣脱。 - 劣马勤兜鞭莫加:比喻唐僧师徒中有人像劣马一样辛苦,需要鞭策才能前进。 - 木母金公原自合:木母和金公原本就是天地万物的根本,这里暗示师徒四人都有佛性。 -