安公子
安公子·风雨初经社 风雨初经社。子规声里春光谢。最是无情,零落尽、蔷薇一架。况我今年,憔悴幽窗下。人尽怪、诗酒消声价。向药炉经卷,忘却莺窗柳榭。 注释: 1. 风雨初经社:意思是风和雨刚刚经过村庄。 2. 子规声里春光谢:子规鸟的叫声中,春天的气息已经消失。 3. 最是无情,零落尽、蔷薇一架:最让人感到无情的是,那架蔷薇已经凋零殆尽。 4. 况我今年,憔悴幽窗下:何况今年我已经变得憔悴
安公子 和次膺叔 少日狂游好。阆苑花间同低帽。不恨千金轻散尽,恨花残莺老。命小辔、翩翩随处金尊倒。从市人、拍手拦街笑。镇琼楼归卧,丽日三竿未觉。 迷路桃源了。乱山沈水何由到。拨断朱弦成底事,痛知音人悄。似近日、曾教青鸟传佳耗。学凤箫、拟入烟萝道。问刘郎何计,解使红颜却少。 注释: 1. 安公子:这是一首词的标题。 2. 和次膺叔:这是晁补之在这首词中所做的一种表达
柳老荷花尽。夜来霜落平湖净。征雁横天鸥舞乱,鱼游清镜。又还是、当年我向江南兴。移画船、深渚蒹葭映。对半篙碧水,满眼青山魂凝。 【注释】柳:指荷叶。老:凋残。荷花尽:荷花枯落殆尽。霜:指白露。落:滴下。平湖:平如镜的大湖水。“霜”和“湖”都是动词,“湖”是名词,“平”是形容词。横天:在天上飞。鸥:即鸥鸟。“舞”是动词,“乱”是形容词,“乱”是副词。鱼游清镜:鱼在水中游动如同在明晃晃的镜子里一样
【注释】 安公子:唐教坊曲,后用为词牌名。 渐(jian):渐渐;渐渐地。 东风暖:指春天来了。 杏梢梅萼:指梅花、杏花的枝梢。红:指红色,这里形容梅花、杏花的花瓣。 素手:洁白的手。 飞雨散:指春雨飘落。 是则是:即“是则”。 好事:美好的事情。多磨难:经历了许多艰难困苦。 就中:其中,这里指我和你。 同欢宴:一起欢庆宴会。 空肠断:肠已断了。空,空虚;肠断,心肠被断开了。 甚时:什么时候。
【注释】帝里:指京都。重阳:九月初九,古人有登高远眺的风俗。又:还(hán)。短发:形容头发花白。吹帽:把帽子吹得鼓起来。人老:年龄增长。奈:无奈。暗忆当年:暗暗地回忆过去。同倾倒:一起喝酒。夸俊游、争买千金笑:夸耀自己曾经的豪迈生活,争着以高价买下女子的笑脸。到如今:到现在。憔悴:形容人瘦弱。华胥:古代传说中的理想国名。一觉:梦一场。 【赏析】此词上片写今昔之感。下片写与伊人的离合悲欢
安公子 梦觉清宵半,悄然屈指听银箭。惟有床前残烛泪,啼红相伴。暗惹起、云愁雨恨情何限。自卧来、展转千馀遍。恁数重鸳被怎向孤眠处暖。 堪恨还堪叹,当初不合轻分散。及至厌厌独自个,却眼穿肠断。似恁地、深情密意如何拚。虽后约、的有于飞愿。奈片时难过,怎得如今便见。 注释: 1. 清宵:夜深人静的时候。 2. 悄然:静静地,不出声的样子。 3. 银箭:指时间的流逝,这里指的是深夜时分。 4. 残烛泪
【解析】 这是一首羁旅思归之作。词的上片描绘了一幅水乡秋夜图,下片抒写了羁旅之苦和归乡之情。全词以景起兴,寓情于景,情景交融。“远岸收残雨”三句是写景,“渔灯隐映蒹葭浦”三句是抒情,后半部分又由情入景,“万水千山迷远近”,写游宦在外的艰难,最后两句是抒情。“听杜宇声声,劝人不如归去。”是作者对仕途的厌倦和对自己归乡的渴望之情。 【答案】 译文: 远处江岸刚刚收回残余的雨,雨过天晴,夕阳西下
【注释】 长川波潋滟:长河波光粼粼。潋滟,水波闪动的样子。楚乡淮岸迢递:楚国的边远地方,淮河两岸遥远而绵长。迢递,遥远、遥远。一霎烟汀雨过:片刻之间,雨停了。烟汀,烟雾迷蒙的水洲。一霎,一会儿。芳草青如染:芳香的草地绿得发黑。青如染,形容绿色鲜艳,像染过一样。驱驱携书剑:匆匆忙忙地带着书和剑。驱驱,匆忙的样子。好天好景:好的天气,美好的景色。自觉多愁多病:自己觉得忧愁病弱。自觉,自己感到
【诗句释义】 1. 弱柳千丝缕,嫩黄匀遍鸦啼处。寒入罗衣春尚浅,过一番风雨。问燕子来时,绿水桥边路,曾画楼、见个人人否?料静掩云窗,尘满哀弦危柱。 - 注释:形容柳树的枝条细长而柔弱,像一条条细丝。嫩黄色均匀地覆盖在乌鸦的叫声中。寒冷的天气已经进入了罗衣之中,春天还很浅薄,经过了一段时间的雨水和风暴。询问燕子归来时的情况,绿水桥边的路途,曾经有没有看到过某个人。推测她静静地关上了云窗
剩暑蒸虹雨。 雨收虹歇横江暮。 客感苍凉村渡晚,羡闲飞鸥鹭。 更水上烟鬟,窈窕临霞浦。 思远人、共省销魂语。 怅彩云何在,肠断春洲芳树。 羁宦伤行旅。 舄吟钟奏相停伫。 瘴海蛮荒游倦矣,觅茆庵佳处。 奈好事多磨,恨事常堆聚。 征路长、识得辛和苦。 数第几山程,笋舆破烟飞去