刘鹗
诗句 老残笑道:“这些书我都不要。”那掌柜的道:“还有,还有。那边是《阳宅三要》、《鬼撮脚》、《渊悔子平》,诸子百家,我们小号都是全的。济南省城,那是大地方,不用说,若要说黄河以北,就要算我们小号是第一家大书店了。别的城池里都没有专门的书店,大半在杂货铺里带卖书。所有方圆二三百里,学堂里用的《三》、《百》、《千》、《千》、都是在小号里贩得去的,一年要销上万本呢。” 译文 老残笑着说
诗句 - "到了晚饭之后,申东造又将老残请到上房里,将那如何往桃花山访刘仁甫的话对着子平详细问了一遍。" - "子平又问:“从那里去最近?”" - "老残道:“从此地去怎样走法,我却不知道。昔年是从省城顺黄河到平阴县..." 译文 - 到了晚饭之后,申东造再次邀请老残来到自己的房间内,他向子平详细询问了前往桃花山拜访刘仁甫的事宜。 - 子平又问道:“从哪里出发最为便捷?” - 老残回答说
诗句 第七回:借箸代筹一县策 纳楹闲访百城书 译文 《老残游记》中的第七回,讲述了一个名叫老残的人因为曹州府里来的差人而感到焦虑。这个差人是玉大人,无论有理没理,只要他心里觉得不错,就可能上了站笼。现在既然来了曹州府里的差人,恐怕不知是谁陷害了你,我看情况不妙,还是趁这个时候逃跑吧。行李既不值钱,就舍弃掉的好,还是性命要紧! 注释 - 掌柜的:指店主。 - 拉了拉老残:表示拉了拉老残
诗句 ``` 我方才说这个刘仁甫,江湖都是大有名的。京城里镖局上请过他几次,他都不肯去,情愿埋名隐姓,做个农夫。若是此人来时,待以上宾之礼,仿佛贵县开了一个保护木县的镖局。他无事时,在街上茶馆饭店里坐坐,这过往的人,凡是江湖上朋友,他到眼便知,随便会几个茶饭东道,不消十天半个月,各处大盗头目就全晓得了,立刻便要传出号令:某人立足之地,不许打搅的。每月所余的那四十金就是给他做这个用处的。至于小盗
诗句: 老残游记 · 第七回 · 借箸代筹一县策 纳楹闲访百城书 译文: 《老残游记》中,第七回中描述了老残在游览的过程中,用筷子代替算盘,为一县出谋划策;又在闲暇时去拜访各地的书商。 注释: - “老残游记”:《老残游记》是清代作家刘鹗(1857—1909)创作的一部长篇小说,共22回。该书通过对主人公老残的游历经历的描写,展现了当时社会的风俗人情、世态炎凉以及各种社会现象和历史变迁
诗句翻译及译文: "东造道:“如阁下所说,自然是极妙的法则。但是此人既不肯应镖局之聘,若是兄弟衙署里请他,恐怕也不肯来,如之何呢?”老残道:“只是你去请他,自然他不肯来的,所以我须详详细细写封信去,并拿救一县无辜良民的话打动他,自然他就肯来了。况他与我交情甚厚,我若劝他,一定肯的。因为我二十几岁的时候,看天下将来一定有大乱,所以极力留心将才,谈兵的朋友颇多。此人当年在河南时,我们是莫逆之交
诗句释义: 老残游记 · 第七回 · 借箸代筹一县策 纳楹闲访百城书 译文: 这是《老残游记》中的第7回,讲述了老残来到东昌府寻找朋友的故事。他先在车店住下,然后第二天去街上寻找书店。最后找到了一家小小的书店,里面卖着各种书籍。 赏析: 这段文字描绘了老残在东昌府的寻书过程,通过与店主的对话,展现了东昌府的文化氛围和书籍种类。同时,也反映了老残对于寻找朋友的迫切心情和对知识的渴望
老残道:“摇串铃,诚然无济于世道,难道做官就有济于世道吗?请问:先生此刻已经是城武县一百里万民的父母了,其可以有济于民处何在呢?先生必有成竹在胸,何妨赐教一二呢?我知先生在前已做过两三任官的,请教已过的善政,可有出类拔萃的事迹呢?”东造道:“不是这么说。像我们这些庸材,只好混混罢了。阁下如此宏材大略,不出来做点事情,实在可惜。无才者抵死要做宫,有才者抵死不做官,此正是天地间第一憾事!” 老残道
诗句 - 老残与申东造议论玉贤正为有才,亟于做官,所以丧天害理,至于如此,彼此叹息一会。 - 注释:老残和申东造两人在讨论玉贤因为才华出众,急于谋取高官,以至于丧心病狂、残忍至极的行为,对此两人感到无比的叹息。 - 我昨日说有要事与先生密商,就是为此。 - 注释:申东造昨天告诉他有一件重要事情需要和他私下商量。 - 兄弟不幸,偏又在他属下。依他做,实在不忍;不依他做,又实无良法。 - 注释
诗句:老残游记 · 第七回 · 借箸代筹一县策 纳楹闲访百城书 译文:老残游历四川三年,精通其武术,因粤匪扰乱时期,他混入湘军和淮军营盘,得到赏识。他认为两军必须湖南人和安徽人,才能得到信任,否则只是敷衍故事,得不到大权。他已保举为都司,军务逐渐平息。他不留恋官场,于是回到家乡种田度日,闲暇时在齐、豫两省随意游历。这两省有武术的人,都怕他。如果将此人作为上宾,每月支付一百两,听其安排应用