董元恺
谒金门·湖舫同内泛雨 烟舫织。荡破满湖轻碧。一片楼台空翠滴。两峰连树失。 帘外荷香堪裛。槛底鱼游争识。钗漾菱花鬟影湿。镜里随风入。 注释译文赏析: 这首词写的是夏日的西湖,在雨中泛舟的情景。 上片“烟舫织”三句写船行湖上,水波不兴,天光云影,交辉相应,一派轻碧。 下片写船上所见之景。 “帘外”四句写船在荷花丛中穿行,荷叶上的露珠晶莹如玉,荷花散发出阵阵清香沁人心脾;船儿在荷花的掩映下
【注释】 汲:从井里取水。碾旗枪:用磨擦使水面形成泡沫。双鬟:指美女。尝:品尝。萧郎:指男子。 【赏析】 《忆王孙·江上》是一首词中咏物之作,通过描写碾茶和品尝茶的过程,来表现词人对所思之人的眷恋之情。上片写碾茶时的情景,下片写品茶时的情状。全词以碾茶、烹茶为线索,巧妙地将情景交融,把人物的内心世界刻画得入木三分。 这首词在艺术表现手法上别具一格。它不同于一般词作的“即景寓情”,或“因物起兴”
以下是对这首诗的逐句释义及其赏析: 愁脉脉,水盈盈。 - 释义:形容女子忧愁的样子,眉头紧锁,眼中含着泪水。同时,“水盈盈”描绘出女子清澈的眼眸,如同清泉一般纯净。 - 译文:她眉头紧锁,眼中含泪,眼神中透露出深深的忧郁。她的眼神清澈如泉水,仿佛能洗净一切尘埃。 - 赏析:诗人运用比喻和拟人的手法,将女子的愁容与自然界的景物相结合,使画面更加生动形象。 握手临歧无限情。 - 释义
注释: 春云晚。妾泪朝朝长在眼。影动湘裙展。 春云晚,春天的云彩渐渐变得厚重,就像我的心情一样沉重。妾泪朝朝长在眼,我的眼泪总是不断地从眼眶中流出来。影动湘裙展,我的影子随着湘水的流动而摇曳,如同一幅美丽的画卷。 平湖绿水明如剪。难消遣。一夜正愁深,东风忽吹浅。 平湖上的绿水清澈透明,如同一把剪刀般锋利。但这样的美景却无法让我感到快乐,反而让我更加忧愁。一夜正愁深,我在夜晚的思念之情愈发深沉
【解析】 本词是一首闺怨之作。上片写景,以鹃声唤起离愁无数,下片则由景入情,写月夜回忆旧事,花阴西度。全词情景交融,含蓄深沉。 “枝上啼鹃如诉”句,杜鹃鸟在枝头上鸣叫,好像在诉说着什么。这一句是说作者听到杜鹃的声音,仿佛在诉说着离别的痛苦。 “唤起离愁无数。”这一句的意思是:这些离愁别绪一下子涌上心头。 “曲径古云深,隔岸梦中来路”两句,是说曲折的小径通向深深的山峦,而梦魂中依稀可见的
下面是对这首诗的逐句释义、译文以及必要的关键词注释: - 诗句: 1. 消永夜,剔残缸:形容夜晚漫长,难以熬过。 2. 暖语分明向绮窗:温暖的言语清晰地通过华丽的窗户传达。 3. 留得别时千点泪,罗衣犹未浣春江:留下了离别时的泪水,但衣服上的泪水还没有洗净,仿佛还在春天的江水中。 - 译文: 1. 漫长的夜晚,我无法入睡,只能挑灯继续读书。 2. 温暖的语言透过窗户清晰传来,让我感到无比温馨
归自谣归梦 东风急。携手罗帏情脉脉。分明悄语莺花夕。 归自谣归梦,梦中的我,在春风中急切地寻找着你的身影,我们携手在罗帏中,感情如同春藤般紧紧相连。 梦回依旧关山隔。空相忆。春云遮断春归迹。 梦境中,我回到了那个与你分别的地方,关山之间,我们的距离依旧遥远。春天的云朵遮住了归途,让我无法找到你的踪迹。 赏析: 这首诗以“归自谣归梦”为开篇,描绘了一位游子在春风中急切寻找爱人的情景
【解析】 此为送别诗中较为少见的送别题材,“相送”是全诗的线索。首句点明题旨:“相送”,次句写远钟残梦,暗示送别之晚;三、四两句写千山万水,表达对友人远行路上的关切之情;五、六句写月明之夜,明月偏照别离,表达了诗人对友人依依不舍的深情。全诗语言朴素,情感真挚,构思新颖,意境高远,耐人寻味。 【答案】 译文:门外远处传来了悠长的钟声(提示:钟是古代计时器),梦中还在回想着离别的情景
【注释】: 1. 双燕,指燕子。燕子在古代诗词中常用来象征离别的哀愁。 2. “爱伊画阁多情”:这里的“爱伊”是“你”的意思,表示对画中的美人的爱慕之情。 3. “打散枝头晓莺”:指春天早晨,燕子把树枝上的小鸟(即晓莺)打散了。 4. “又听子规啼早”:子规鸟的叫声是“子规啼”,这里指子规鸟又在叫了。 【译文】: 燕子双双飞过,带来了一片春色。画阁中的女子多情,让人心生爱慕。 清晨
【注释】 梦后:梦醒之后。 无那:无可奈何。 【译文】 突然披开衣襟起身坐起,分明梦中的情景真真切切。梦醒后的更觉凄凉,只怕梦再来时难躲。 无奈啊,无奈,只能守着影子伴我。 赏析: 此词上片写梦醒之后,更加凄凉,害怕再梦见梦中的自己。下片则以梦境为依托,抒发内心的孤寂和无奈之感,表现了词人对人生孤独感和空虚感的深刻感受。“无那”一词,表达了作者面对现实时的无奈与彷徨