郭则沄
【注释】 秋前雨:秋季的初雨。 安排画屏今夜:把屏风上的图案布置成今晚的样子,暗喻为宴席。 韵逗歌蝉:用歌蝉的声音作乐。 凉分宿燕:清凉的夜风使宿燕感到舒适。 新曲巫弹罢:新编的歌曲被歌手唱完。 狂枝翠亚:狂放不羁的树枝在秋天变得翠绿。 暗水漂花:清澈的水面上漂浮着花朵。 酒怀就泻:饮酒的心情就像河水一样奔涌而出。 屧(jié)痕愁问旧亭榭:鞋子的印迹让人忧愁,好像询问旧日的亭台楼阁。
诗句释义与注释: 1. 低鬟愁压双金雀 - 低垂的发髻(低鬟)增添了忧愁,仿佛两朵金色的凤凰花(双金雀)般显得沉重。 2. 啼珠琐碎红冰薄 - 珍珠般的眼泪(啼珠)在脸颊上闪烁,使得红色的面庞如冰冷的冰层一样透明。 3. 花影转残更 - 随着夜幕的降临,花的影子也变得斑驳而模糊。 4. 参差梦后情 - 梦境中的情感错综复杂、难以言喻。 5. 悲欢瞒镜影 -
龙山会仲云泛舟秦淮,有词和梦窗韵见示,余亦继声 碧树秋无罅。梦到青溪,几曲蘋波亚。珠帘漂影断,歌管地、三两野鸥飞下。依旧六朝山,写凄怨、烟眉澹冶。感芳游、敲篷晚雨,泪花红洒。 天末暂聚征蓬,影事坊南,忆少年裘马。过江人渐老,瑶瑟冷、弹向青林幽夜。何处不沧波,渺孤恨、深杯暗泻。醉休舍。只莫似、山公巾倒挂。 【注释】 碧树:形容树木翠绿而美丽。 秋:秋天。 罅(xià):裂缝。 青溪:地名
注释: 雪外楼台玉几重。六街镫火澹连空。斜阳到海不成红。 过鸟影迷深浅雾,归帆梦引去来风。倚栏人在镜奁中。 赏析:这首词描绘了一幅宁静而又略带忧伤的雪后景象。 “雪外楼台玉几重。”这是对雪景的描绘,雪覆盖了楼台,使得这些楼台在雪的映衬下显得更加美丽和神秘。这里的“玉几”可能是指楼上的窗户或者栏杆,因为积雪使得它们看起来像是镶嵌在玉中的一样。 “六街镫火澹连空。”这里描述的是夜幕降临
飘蓬一往无南北,伶仃更教轻别。 飘荡的蓬草随着风四处漂泊,无法确定南北方向;孤单单地离去让人更加悲伤。 迸泪毫枯,沾霜鬓短,寸寸心尘难灭。 泪水已干,笔也失去了力量,白发渐多,心中的忧伤难以消除。 荒波万叠。念梦里神州,斗垂天阔。 茫茫水波层层叠叠,心中想着梦中的故国,天空广阔如斗之大。 索共书空,此怀休向海鸥说。 只能把这份愁绪写在纸上,这份心情不应当向海鸥诉说。 危枰残劫换尽,望长安何许
【注释】 一枝春:词牌名,又名《春光好》。 小幅:指小词。横斜写:即斜写。 冰姿:比喻清丽的姿容。 湘:指湖南湘江。 红闺:指女子的卧室,此处泛指女子。传砚:在砚台上磨墨。 玉义试展:玉义,这里指词人自谓。 金幄:金色帐幔。 铁石广平:铁石般的意志。广平,汉文帝字,见《史记·张释之冯唐列传》。 璚奁(xīn lián): 盛酒的器物,也指美女的容颜。幻影:幻觉。 山租旧抵:山租,即田赋。旧抵
水龙吟·冰丝盦感旧 故人来酹残觞,草堂犹是题诗处。栖尘短榻,绣苔荒径,风流谁主。冷眼论兵,狂才赌曲,廿年心素。正江山摇落,寥空鹤下,应悽断,新亭语。 也识浮生无住。感前踪、沧波漂羽。夔门访杜,湘皋哀屈,伶俜词赋。一暝攀天,千忧入地,萧然终古。又歌残楚些,低徊笛泪,背斜阳去。 注释: 1. 故人来酹残觞:故人来访,我在这里喝剩的酒杯。酹,把酒洒在地上祭奠。 2. 草堂犹是题诗处:草堂
《踏莎行·诗趣亭桃花下茗坐》是宋代诗人刘克庄的词作。此词上片写词人在诗趣亭中品茗赏花,与苍龙对酌,欣赏春景,抒发胸襟,下片写词人因愁生恨,以泪洗面,感叹往事。全词语言流畅,意境清新,富有生活气息,充满浓郁的抒情色彩。 【诗句释义】 1. 窥径红深:穿过小径,看到红色的花朵开得很茂盛很深。 2. 报亭翠冷:在报亭前看到一片翠绿的树木。 3. 花阴转过斜阳近:随着时间推移,阳光逐渐斜射
台城路 寄怀君坦青岛。即借其登柳树太望劳山韵 【注释】 劳山:在今山东莱州。 卧楼人共黄花冷,沈沈断鸿来暮。病减秋尊,衰添晓镜,算是清愁如故。梦迷鹭浦。认暝色重山,乱云无数。说到销魂,竹声刚送画帘雨。 【赏析】 本词上片写景,以景寓情,表达了作者对家乡的思念之情和对友人的怀念之情;下片抒情,直抒胸臆,表达了作者对友人的关心和对朋友的牵挂之情。全词情感真挚,意境深远。 【译文】 我独自躺在卧楼上
宴清都·春晓 窥窗,绯桃初妩,倚此写之 镜中的妆发轻盈袅娜。重帘外面,淡青色天空低垂护着清晨。轻纱掩盖着娇媚容颜,金钿装饰的头饰在头上摇曳,宛如绛仙般娇小。楼台被淡淡的粉色装点成如画的景致,好像是昨夜东风又吹拂而至。下台阶时,脚步也显得慵懒,那断肠的啼鸟声暗暗地传进耳中。 思量锦瑟的年华已逝,花下共度的流年,梦与春天一同消逝。红簪撩拨着鬓角,香巾沾湿了泪痕,倚靠在栏杆上的人也变得老去