王易
《浣溪沙 · 小游仙》的诗句如下: 一笑春风满太虚,玄洲好景近何如。倩将青鸟为衔书。 翻译为英文为: A gentle smile fills the clear spring sky, the beautiful scenery near Xuanzhou is how? Sending a swallow with a letter to deliver. 注释: - 笑春风满太虚
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解与分析能力。解答此类题目,首先要将各句诗句的意思理解透彻,然后结合重点词语、特殊句式等进行分析和赏析。“酹江月”是词牌名,此处为词的标题;“陶然亭”是作者游览之处,也是写作背景。“连天碧草”,指京城外的郊野。“甚寒风吹送一声清角”一句,化用了唐人王之涣《凉州词》中的名句:“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关”。意思是,凄厉悲壮的笛声在空旷的原野上哀鸣
【译文】 立春日,玉管重调,天赐良辰。江山依旧,前程渺茫。瞬间都成云烟。喜春光明媚,天气晴朗和煦,气候宜人。 好春光,是春帖遍野,爆竹声喧。回思昨夜信息,战鼓声声,雾满南天。梁燕失群,新巢未筑,如今在屏风上偷安。问君平知否?今后事皆付与茫茫。扬春幡,叹一年一度相见难。 【赏析】 《满江红·暮春感怀》作于宋钦宗靖康二年(1127)闰五月,此时作者被掳北去,途经汴京(今河南开封)
画栋穿云玉殿清,天风遥送佩丁丁。霓裳仙子羡娉婷。 洛甫神妃频弄影,瑶池阿母教吹笙,碧霞缭绕月轮明。 注释: - 画栋穿云玉殿清:形容宫殿的华丽壮观,如同画中一般,仿佛可以穿透云层。 - 天风遥送佩丁丁:天风吹拂着佩带发出清脆的声音。 - 霓裳仙子羡娉婷:仙女羡慕女子的美丽身姿。 - 洛甫神妃频弄影:洛甫神妃(即嫦娥)频频地玩弄自己的影子。 - 瑶池阿母教吹笙:瑶池王母娘娘教人吹笙。 -
这首诗的格式要求是:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。 首句“小诺皋题芝兰怨”中的关键词有“小诺皋”、“芝兰”。小诺皋是地名,指代某个地方;芝兰则是一种草本植物。这句诗的意思可能是说在小诺皋这个地方,有人因思念家乡而题写了一首关于芝兰的诗。 接下来是第二句“皓月团圞,绛河清浅,秋色泥人如许。”其中的关键词有“皓月团圞”、“绛河”、“秋色”
诗句 浊世何留恋。猛回头,廿年一梦,流光如电。三载京尘空染袂,剩有泪痕一片。更莫叹,孤鸿旅雁。小堕红尘原客舍,恨无缘、速返璿宫便。心绪苦,有谁见。 灵犀一点千重恨。最无端、空阶岭寂,步来千遍。莫怪文园今善病,病甚倒将愁遣。望脱却,人间羁绊。杜宇漫言归去好,想归时、一例多幽怨。对孤烛,泪如线。 译文 在浑浊的世界中我为何如此依恋呢?突然回首,二十年间如一场大梦,时间过得如此之快
【注释】 1. 庐山:山名,在今江西九江市南。 2. 高冈楼观出:高耸的山峰上,楼台建筑矗立而出。 3. 落落三四家:稀疏、孤零的三四座人家。 4. 鹳鸣垤(dié):鹳鸟筑巢在小土堆上,这里比喻山中人家稀少。 5. 蜂罢衙:蜜蜂结束忙碌工作,回到窝中休息。 6. 百年门户开:几百年的大门开启。 7. 天堑除戎华:指消除了战火,使得山河安宁。 8. 山灵:山神。 9. 着意:特意。 10. 披发
这首诗出自清代诗人顾太清的《浣溪沙·煤山》。以下是诗句、译文及注释: 1. 晚烟空,孤亭碧霭蒙蒙。点春华、数行疏柳,柔丝漾出微风。燕飞来、空梁泥落,莺歌处、上宛春浓。飞阁流丹,崇台炫紫,兴亡一梦古今同。 - 注释:夕阳落下,烟雾朦胧,孤独的亭子被薄雾笼罩。春天的景色中,几棵稀疏的柳树在微风中摇曳,柳枝轻轻拂过水面。燕子飞来,落在空荡荡的梁上,泥浆滴落;黄莺在歌唱,使得整个上苑都显得春意盎然
【诗句释义】 蝶梦几时醒,华胥千万程。恨多情、何似无情。为甚年来心绪恶,人静处、涕常零。 注释:蝶梦几时醒?蝴蝶梦中何时醒来?华胥千万程。美好的梦境中有多少万里的距离?恨多情、何似无情。为何如此多的情意,却不如没有情感。为甚年来心绪恶,人静处、涕常零。为什么近年来我的心情如此恶劣?在安静的时候常常流泪。 窗外月华明,窗中长叹声,要知心、惟有孤灯。无限的牢愁淘不尽,那更听、乱蛩鸣。 注释
【注释】 断涧:指山间狭窄的溪涧。石磷峋:岩石嶙峋,多有棱角。兕:通“犀”,一种野兽。何年:何时,何时能出来?推此中:推想此处能出来。万古:永远。人言:人们说。鸿蒙:天地未开之前的混茫状态。是处:处处,到处。极天:极远的天空。夺彼:夺走它(指蛟鼍)。蛟:龙的一种,水族。鼍:鳄鱼的一种。饷我:赠予我。 【译文】 山涧中岩石嶙峋突兀,如同猛虎又如犀牛。不知何时能出来,万年不现天地间