念奴娇
诗句 - 疏风嫩雨:形容春风和春雨的温柔细腻。 - 正撩人时节:正当撩动人心的时节,即春天。 - 金闺深闭:指深锁在闺房中的少女。 - 红友尊残:指女子对酒杯的依恋。 - 青奴梦醒:指女子从梦中醒来。 - 关山万里:形容遥远难及的距离。 - 尺素谁寄:书信无人可寄。 - 香阁曲曲回阑:形容香气缭绕的阁楼,以及曲折的栏杆。 - 厌说鸳鸯还待阙:厌倦谈论夫妻分离的悲哀。 - 绣被朝朝孤起
念奴娇·祀灶 行厨烟散,刚入夜、炊馀寒彻。爆竹邻家初竞响,正是交年节。床脚烧灯,灰堆击帚,五祀辰方接。底需祈报,但教香水无缺。 不学致富阴家,刲羊供酒,叩祷纷烦热。饼豆一年惭一饯,言事凭君朝阙。再拜尊前,非缘求媚,文字嗟薪积。封尘莫笑,爨火每自清洁。 注释: - 行厨烟散,刚入夜、炊馀寒彻。爆竹邻家初竞响,正是交年节。(行厨:开始烧火做饭;炊馀:烧火后剩下的东西;寒彻:冷透) -
【诗句注释】 1. 浮搓难渡:难以渡过。搓,这里指渡过。 2. 盼迢迢一水:盼望着那遥远的一江流水。 3. 依然天末:仍然在天边。 4. 一自秋来风浪稳:自从秋天以来,风浪就变得平稳了。 5. 不信银河空阔:不相信银河显得那么空旷。 6. 调黛星前:在星前调整眉毛的颜色。 7. 持箫月底:在月下吹箫。 8. 夜阑清露:夜已经深了,清冷的月光下露水沾湿了衣襟。 9. 莫教吹上纤葛
【注释】 念奴娇:词牌名,又名“百字令”、“酹江月”。双调九十七字。上片四仄韵,下片五仄韵。 斜风细雨:斜风细雨,指秋风萧瑟的天气。 几番寒到:几次感到寒气逼人。 丛菊下:丛菊之下,指秋天菊花盛开的季节。 芸辉:芸芸,形容灯火辉煌;辉,光辉。芸辉四壁相照,形容室内灯火辉煌。 何用:为什么? 阮:古乐器,形似无弦的琴,这里借指弹筝的人。 清尊:泛指酒杯。密坐:坐得更近一些以便畅饮。 分曹射覆
【注释】 野店传钲:野外驿站里传来的军号声。传:传送 任荒鸡唱尽:任由荒废了一天一夜的鸡啼唤尽 催人长道:催促人不停地向前走 高树凉风初滴露:高高的树梢上,清凉的风刚刚把露水滴落下来 天际明河如扫:天边明亮的银河仿佛被扫帚扫除干净了似的 衾尚余温:被子上还留存着余下的热度 袖难禁冷,旅梦何曾了:衣袖都冻得禁不住寒冷,旅途中又怎能有好梦呢? 垂鞭东去:挥鞭向东驱车而去 已满衰草
【诗句释义】 晚香生树,是何人,幻出吾家诗意? 不着昏黄微月影,一片清光如水。 句里偷春,闲中酿恨,斑管将拈未? 隐囊斜傍,渺然思落天际。 回首十载晴窗,琼函对把,触处吟情起。 吟到刚成还搁笔,醉向栏干同倚。 付雪空惭,拿云有愿,寂寂悲身世。 休嘲饭颗,本来标格如此。 【译文】 晚香从树上散发出来,是何人,幻出我家的诗意? 没有昏黄的月光影子,一片清光如水。 句里偷春天,闲中酿酒恨
诗句释义 1 轻阴小雨:天气阴沉,伴有细雨。 2. 乍烧灯过了:刚点燃的灯火已经熄灭。 3. 绿窗寒彻:窗户被绿色覆盖,显得格外寒冷。 4. 空画丙丁新帖子:室内挂起新的对联或装饰品,以庆祝佳节。 5. 转听虚檐消雪:听到外面风吹雪花的声音。 6. 二月东风:春季的风。 7. 一番花信:一种花卉开放的季节。 8. 梅魂未断:梅花的灵魂还未消散。 9. 冷香应是吹折:冷香可能是由于某种力量而断裂
【诗句释义】 布帆清晓,小桥头、还听半江潮送。 清晨的船帆在江面上飘扬,我来到这座小镇,听到江潮的声音。 辜负新来、鸳被底,多少桂花凉梦。 我辜负了新婚之夜的甜蜜梦境和新婚之夜的温馨时光。 满袖霜华,一船烟月,不禁羁愁重。 我披着寒霜,看着烟雾中的月亮,不禁感到深深的忧愁。 长卿游倦,空怜琴剑孤拥。 司马相如游览疲劳,只感到孤独地抱紧琴和剑。 因甚漂泊轻装,小长干外,日日闲飞鞚。
【诗句释义】 春天的心绪刚刚转变,又看到一树的柳条垂下,靠近屋檐交相辉映。 只有那柳条的光华与过去相同,不再有用来护花的铃声。 枝条稀疏地横斜,深杯中谁在劝酒?突然感到情怀更加悲切。 独自倚靠在栏杆上,晴空初升阳光照耀着帘箔。 为什么西州的腹痛如此剧烈,经年愁苦一直在这里。 这里原本不是昨天的地方,悲痛哭泣的人已经离去很久。 痛哭流涕地在花前哀悼人去了很久,看不见吹开也看不见吹落的花。
注释: 念奴娇 十一首 其五 朝朝寒雨,问小春冷艳,怎禁摧折。 屈指酒人惊散尽,休把旧游重说。 杳杳霜鸿,萧萧风竹,炉火明还灭。 更阑烛影,心情真是凄绝。 谁念岁晚穷居,纸窗深处,冷淡餐冰雪。 过眼流光都似此,愁看镜中华发。 摒挡吟笺,消除闲梦,铁籧应吹裂。 当年骑省,赋成多少呜咽。 译文: 早晨的寒雨中,我询问小春的冷艳如何抵挡得住摧折。 转眼间,酒人都已惊散,不要再提旧时的游伴。