迢迢牵牛星,远阻天之河。
煌煌天帝孙,终岁弄飞梭。
星渚鹊代桥,环佩鸣相磨。
欢游一何短,方驾回羲和。
依旧天一隅,澄汉生微波。
空馀机杼繁,不识离绪多。
诗句释义与赏析:
迢迢牵牛星,远阻天之河。
翻译:遥望夜空中明亮的牵牛星,似乎在遥远的银河之旁被阻隔。
煌煌天帝孙,终岁弄飞梭。
翻译:璀璨耀眼的天帝孙子,年复一年地操纵着天上的飞行梭。
星渚鹊代桥,环佩鸣相磨。
翻译:在星辰交错的渚上,鹊鸟代为搭建了桥梁;玉佩的叮当声相互摩擦。
欢游一何短,方驾回羲和。
翻译:快乐的时光如此短暂,我们只得返回羲和的身边。
依旧天一隅,澄汉生微波。
翻译:虽然天空还是那么广阔,但天河泛起的波纹却显得温柔而美丽。
空馀机杼繁,不识离绪多。
翻译:剩下的只是忙碌的纺织工作,对于离别的忧愁,却无法理解其深远。
译文对比:
《迢迢牵牛星》是一首古诗,通过描绘天上的牵牛星和织女星以及它们之间传说中一年一度的短暂相见,表达了一种对人间爱情的渴望和无奈。这首诗通过丰富的想象和生动的比喻,展现了诗人对这种超越时间和空间的爱情的美好愿景和深深的无奈之情。
赏析:
本诗借用天上的牵牛星与织女星的故事,以浪漫的笔触描绘出一幅动人的画面,表现了诗人对于美好爱情的向往与追求。诗中运用了大量的象征和比喻手法,如“星渚鹊代桥”中的鹊鸟代为搭建桥梁,象征着跨越时空的相思之情。此外,诗中还巧妙地融入了中国古代文化元素,如“环佩鸣相磨”中的环佩,以及“方驾回羲和”中的羲和,都是中国古代神话传说中的重要人物,增添了诗歌的文化内涵。整体上,这首诗语言优美、意境深远,是中国古代诗歌中的佳作之一。